"はるかに超えて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ドレッドの能力をはるかに超えている | Far beyond the capabilites of the Dreads. |
ハウエル先生は法を超えてるのか? | Until then, I want you to Leave him alone. |
彼女は明らかに40歳を超えている | She is certainly above forty. |
彼女は明らかに40歳を超えている | She is certainly over forty. |
彼女は明らかに40歳を超えている | She is clearly over forty. |
データの問題を はるかに超えています | Cambodia, Singapore. |
君はそこを超えてる | no, i guess not. you're beyond that. |
限界を超えてる | Over the edge. |
を超えて | Over. |
彼は80キロを超えている | He is over 80 kilos. |
お前は40超えてるだろ | She had me very young |
50歳は超えているはずだ | He must be over fifty. |
超かっけえ | You are fucking awesome. |
能力を 超えてるわ | I think it shows more than technical ability. |
健康域を超えていて ある所で境界線を 大幅に超えています | What's happening in schizophrenia is that you overshoot that mark and at some point when you overshoot you cross a threshold, and it's that threshold where we say this is a person who has this disease because they have the behavioral symptoms, of hallucinations and delusions. |
あなたは 限界を超えてる | You're overreaching. |
実はトムは30歳を超えている | Tom is actually over thirty. |
想像を はるかに超える速さで 上昇しています | Is increasing at a rapid rate much faster than anticipated. |
積載量を超えているように見えるが | Your truck looks a little low to the ground. |
1 GiB を超える | More than 1GiB |
超えることだ | And possible. |
疑いを超えて | Beyond a doubt. |
これを超えるすべてが | So we're going to make an open circle right there. |
私の人生を超えている | My life is over. |
俺の理解を超えている | I'm in way over my head. |
彼女は80歳を超えているに違いない | She must be over eighty. |
その老人は90歳を超えている | The old man is above ninety. |
その答えは管轄を超えとる | No, no, Jethro. No questions beyond your pay level. |
40度を超えると | Bad will be 108. |
この涙を超えて | beyond these tears |
限界を超えて氾濫する時 川はどう動くか? | How does a river operate above the level of the flood plain? |
まず初めにこれらは全て10億を超える | Why does what's happening 10 thousand miles away matter to all of you? |
それか XBoxを超えるゲーム機を作る | Then me and the guys will bust out some Xbox. |
もはや我慢の限界を超えている | It is more than I can stand. |
それは人知の範囲を超えている | It is beyond the boundary of human knowledge. |
それなら彼は300歳をー 超えてる | If this guy is Javier Mendoza then he's over 300 years old. |
超えるだろう と考えていました | People were really excited. |
超イケてるんだ お前にはわからん | What sort of stuff? Supercool stuff you wouldn't understand. |
いくつかのカテゴリについては APは50 を超えています | Precision and here it is abbreviated as AP. So, this, in an ideal case, would be 100 . |
制限スピードを超えるな | Don't go beyond the speed limit. |
制限スピードを超えるな | Don't go above the speed limit. |
制限スピードを超えるな | Don't go over the speed limit. |
制限スピードを超えるな | Don't exceed the speed limit. |
私を超えられるわ | You can be better than me. |
力を超える自我だ | That you're more than just your abilities. |
関連検索 : はるか超え - はるかに超えると - しかし、はるかに超えて - 要件は、はるかに超えて - はるかに超えて到達 - はるかに超えます - はるかに超えています - はるかに超えています - はるかに超えています - はるか超えます - 超えて超え - はるかに超えました