Translation of "handled the situation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You handled the situation. | 名前は何だ |
You sure handled that situation... | それをよくに |
He handled the diamonds. | ダイヤの担当だった |
Handled the overseas business. | 海外ビジネスのだ |
He handled the tool skillfully. | 彼はその道具を上手に扱った |
I handled the business side. | 私は ビジネスの側面を扱っていた |
TeX FreeType handled | Unknown font type |
To be handled. | そして使うの |
The entered address cannot be handled. | 入力されたアドレスは処理できません |
The selected host cannot be handled. | 選択されたホストは処理できません |
The way he handled that hypo, | 彼はとてもうまいと思ったよ |
You handled that deftly. | 君はそれを巧みに操った |
You've handled it well. | 首尾よく事を 進めてくれていますね |
Parcels are handled at the next window. | 小包は隣の窓口で取り扱っている |
Well, that was nicely handled. | なるほど 素晴らしいお手並みね |
I handled all their investments. | 全員の調書も取れるさ |
SELF Don't worry, it's handled. | セリブ警部 大丈夫だよ 心配するな |
He handled the knife and fork very well. | 彼は上手にナイフとフォークを使った |
Motion is handled very much the same way | 動きのコマンドを抜き出して |
I appreciate the way you've handled this thing. | 今回の対処の仕方には 感心したよ |
Wouldn't this be best handled by the police? | でも 警察に任せたほうがよくないんですか |
The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた |
The investigation is going be handled by the state? | 私と一緒にすることになる |
This handled just about every request. | 以前静的コンテンツに特別なWebサーバを使っていたか |
I never handled stuff like it. | 質も良くなった |
Don't worry, I got this handled. | 心配いらない ここは僕に任せろ |
You ever handled a gun before? | 銃を扱ったことは |
He noted that the problem must be handled carefully. | 彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた |
I heard about the cop. She handled it already. | 警官が来たが 上手く誤魔化した |
We go from the situation to that situation. | 反対の方向では |
The way you handled the Xindi threat was extremely effective. | あのジンディを脅したときの扱いは 実に効果的だった |
That's the situation. | メーレホフを夜 捕まえましょう |
The situation worsens. | 教会に放火してる |
Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない |
Boxes, bales, crates handled piece by piece. | この発想は彼にとっては たった一日の節約ですが |
And so now we've handled that node. | wの隣接ノードを見終わってwについての |
You handled cuts before? ( ominous theme playing ) | まあね |
handled by a Jew who hates America... | 非国民ユダヤ人が その協会のリーダーなのに... |
They should have handled him more carefully. | もっと注意深く 対処すべきだったんだ |
Sure, no problem. I got it handled. | 探ってみる |
I think you handled it perfectly, sir. | 完璧に進んでいると思います |
You could handled me. That's an invitation. | 招待状を 見せていただけますか |
Because I'm not going to be handled. | 私は逮捕されるつもりはない |
She handled the national press, and she was a star. | スターになりました 半年後に再訪して 旦那さんはどこですか と聞くと |
To discover that Grenouille Was being handled by the CIA? | 全てがCIAの作戦だと知って |
Related searches : Handled The Issue - Handled Well - Properly Handled - Handled With - Handled Over - Handled Properly - Handled Sensitively - Handled From - As Handled - Readily Handled - Handled Cases - Handled Material - Get Handled