Translation of "has benefited from" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

From - translation : Has benefited from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た
And every woman in the room here has benefited from that Women's Health Initiative.
WHIの恩恵を受けています ホルモン補充療法についての教育や
I benefited much from my association with him.
彼との交際で得るところが多かった
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.
辞書といえば 私はいろいろな辞書の恩恵を受けています
They have told me the court has rapidly forgotten me and benefited you
宮廷では早々と私が忘れ去られて あなたの望むとおりになったな
And of course, the U.K. benefited from some of that lovely oil wealth.
少なからず得た訳です さて
And of course, the UK benefited from some of that lovely oil wealth.
よろしい
Many of them we haven't benefited much.
なぜ それは内部の制度構成が整っていない上に
It benefited from a magnificent position on the western side of a gently sloping hill.
村でも南西のほう 緩やかな丘の 絶好の場所で育った
And money is a fabulous resource, we certainly benefited from here at Stanford and Silicon Valley.
ここスタンフォードやシリコンバレーで とても役に立っています でもそれは沢山あるリソースの 1つに過ぎません
Now, the fast fashion giants have probably benefited the most from the lack of copyright protection in the fashion industry.
最も恩恵を受けてきたのは おそらくファストファッションの大手でしょう 彼らは高級デザインを模倣し
So it benefited the most by decreasing the discount rate, the 1.02 squared.
1.02の2乗 それは価値を最も大きく変えました
Even if it benefited the publishers, it was a creative right and author's right.
著者の権利があります 利益を得て運営しても 著作権は作者にした
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた
He has come from Boston.
彼はボストンからやってきた
Tom has returned from Australia.
トムはオーストラリアから帰ってきた
Has a masters from m.i.t.
MIT(マサチューセッツ工科大学)の 学位を持ってる
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である
Nothing has resulted from her prayer.
彼女の祈りから何も起こらなかった
He has recently returned from France.
彼は最近フランスから帰った
He has been exhausted from overwork.
彼は過労で伸びている
Nothing has resulted from his efforts.
彼の努力は水泡に帰した
A convict has escaped from prison.
囚人が牢獄から逃げた
Nothing has resulted from our efforts.
私たちの努力は水泡に帰した
Vanished has my power from me.
権威は わたしから消え失せてしまった
My power has vanished from me.
権威は わたしから消え失せてしまった
From what has God created him?
かれはどんなものから かれを創られるのか
My power has perished from me! ...
権威は わたしから消え失せてしまった
This girl has died from overtiming.
彼女は時間オーバーで 死んじゃったよ
Who has roused me from sleep?
私のまどろみを追い払ったのは誰か
From the bus has been used.
初めてではないと
She has learned from her mistakes.
失敗から学んだのよ
You could look at nature as being like a catalog of products, and all of those have benefited from a 3.8 billion year research and development period.
それらはすべて 38億年の研究開発期間から恩恵を受けています 投資のレベルを考えると それを使うのは理に適っています
B has four friends coming out from him and D has six friends coming out from him.
そしてDは6人の友達とつながっています つまりこの2人には違った人数の友達がいます
It makes you really wonder how much all of the labels maybe a lot of us have benefited from were really just due to a coincidence of time.
肩書きのどれほどが 実際は 偶然にもたらされた ものかと思います ロスアルトスのような場所で
Then has there not been a single city that believed so its faith benefited it except the people of Jonah? When they believed, We removed from them the punishment of disgrace in worldly life and gave them enjoyment for a time.
信仰したのにその信仰心が 破滅を免れるのに 役立った町が ユーヌスの民の外にはなかったのは何故なのか かれら ユーヌスの民 力t信仰に入った時 われは現世の生活における 不名誉な懲罰をかれらから取り払い 現世 の生活 を享楽させた
Our company has many clients from abroad.
我が社には海外からのお客さんが多い
What has estranged him from his sister?
どうしたわけで彼は姉妹との仲がまずくなったのか
India has a different climate from England.
インドの気候はイギリスとは違います
My father has just returned from abroad.
父は帰国したばかりだ
She has completely recovered from her illness.
彼女はすっかり病気から回復した
She has finally recovered from her cold.
彼女はかぜからついに回復しました
He has never swayed from his duty.
彼は自分の本分を踏み外したことがない
He has recovered from his bad cold.
彼はひどい風邪から回復した
He has just come back from Paris.
彼はちょうどパリから帰ってきたところだ

 

Related searches : Has Benefited - Benefited From - I Benefited From - Are Benefited - Benefited Greatly - Benefited More - I Have Benefited - Would Have Benefited - Could Have Benefited - Has Resulted From - Has Risen From - Has Been From - Has Originated From