Translation of "has worked out" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It worked out. | 何とかなったよ |
The medicine has worked. | 薬が効いた |
She worked it out. | 彼女は 俺たちの計画を分かってた |
She worked it out. | もう分かっていた |
Everything worked out fine. | すべてうまく行ってる |
It all worked out. | トラブルは解決した |
It all worked out. | 丸く収まるなんて |
The plan has worked well. | 計画はうまくいった |
It appears that he has worked out a solution to his problem. | 彼は問題を解決したようだ |
He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした |
But nothing else has worked either, has it? | だが 他も役立ってこなかった 違いますか? |
So it all worked out. | a が違う数値だったらどうなるか みてみたいですか やってみましょう |
Danny. It's all worked out. | それはない |
I got it worked out. | ー さあな ー 俺みたいな奴さ |
Man, she worked it out... | 違う どうしてか気づいていた |
No. everything worked out fine. | いいえ すべてうまく行ってる |
He worked out of Harvard. | ハーバードで研究を |
He worked out of Harvard. | ハーバードで研究を |
It's fine. Everything worked out. | それでよかったんですよ |
It has always worked well and worked well for my students. | 文献を持って私の所にやって来た学生は |
He has worked here two months. | 一箇所にいるには十分の長さだ |
Have you worked the puzzle out? | その謎を解きましたか |
He worked out a new formula. | 彼は新しい方式を編み出した |
I've worked out a good plan. | 私は名案を考えついた |
We sort of worked things out. | 彼は ポリビニル塩化物 なんて言葉を 使いたかったみたいです |
So, it all worked out well. | CA 本当に 写真を持って来て欲しかった 素晴らしいですね |
You've got it all worked out? | 警察に関する限り 強盗と殺人に見えるだろう |
Is it all worked out? No. | だから関係者が今 事実上台湾に住み込んでいます |
And that worked out pretty well. | 投資家は実際に7 のリターンを |
And it worked out that way. | 私の研究の焦点は いかにハチを健康にするか にあります |
They figured out how it worked. | すぐに人工音まで 真似し始めました |
We've, uh, we've worked it out. | 俺たちは もう解決した |
This time it worked out, cause this also has 2 significant figures, this also has two significant figures. | こちらも2桁の有効数字があります しかし これはこうでなかったかもしれません ちょっと他の状況を考えましょう 1.26 たす |
President Reagan's tax program has not worked. | レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない |
The plan has worked well as yet. | 計画は今までのところ上手く行った |
Have you worked out the answer yet? | もう答えは出ましたか |
I'm sorry it worked out this way. | こんなことになってしまって申し訳ない |
And I finally worked it all out. | 笑 |
And I think I've worked out why. | なぜなら 今の考え方のままでは |
The sand down below was worked out. | この下じゃ砂鐵(さてつ)をとりつくしちまったからな. |
David is fine. We worked it out. | 私達は大丈夫 |
You know, the alternative, communism, has not worked. | しかし 資本主義の問題として |
Poor Steve has worked here for seven years. | 哀れなスティーブは ここで7年働いた |
How long has Mr. Ellison worked for you? | エリソンさんは いつから勤務してますか? 数カ月ね |
I mean, it looks simple because the system, over 3.8 billion years, has worked this out. | つまり 取り巻く環境を改良する 仕組を見出せなかった生物は |
Related searches : Has Worked - Worked Out - Has Never Worked - Has Worked Hard - She Has Worked - Who Has Worked - Has Worked Before - It Has Worked - He Has Worked - Has Been Worked - Has Worked For - Has It Worked - Has Worked Since - Has Not Worked