Translation of "have been left" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Been - translation :

Have - translation : Have been left - translation : Left - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

there would have been nothing left.
よしてくれ ポーラ
crying, We have been left to suffer loss.
そして言うであろう わたしたちは本当に負債を課せられた
It would have been better if you had left it unsaid.
そんなことは言わないほうがよかったのに
I left Shanghai last year and have not yet been back.
私は昨年上海を立ち去って まだ戻っていません
You're certain? I'd have never left the spot if I hadn't been.
私はカウントZaroffです
Yes. And that roach may not have been left here by accident.
そう で その吸殻は何かなければ 残されてなかったかもしれん
I'm glad to have been able to ride it before I left
ああ ちくしょう
The bag has been left behind.
そのかばんは忘れ物だ
But video has been left out.
ウェブに小さな箱として現れてから ずっとそのままの姿で
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.
天気が悪くなかったら出発していたんだが
They're not logged in, sir. I think they may have been left behind.
確認はでません ジャンプしてないと思われます
Today he has been left here friendless
それでこの日かれは そこに友は無く
It's been caving in left and right.
穴があいちまった
Ryan, you've been different since Val left.
君は変わった ヴァレリーと別れてから
You'd not have been in the rush hour if you had left home earlier.
もしもっと早く家を出ていたら 君はラッシュアワーにぶつからなかったのに
If you had left home a little earlier you would have been in time.
もう少し早く家を出ていたならば あの電車に間に合ったのに
Except for whatever might have been left behind by anyone sharing the dream who has been trapped there before.
ただし夢を共有している人間が そこに落ちて
I have 50 left.
そして 私はIBM株を返しましたので 私は何も借りていない状態です
I have left instruction.
言い残しておく
That's all that would've been left if it hadn't been for Buffy.
バフィーはいなければ 今回も灰だけね
The governments have been doing this three governments have been doing this for 45 years, and still four percent of the people that have left the atmosphere have died.
大気圏外に出た人のうち4 は事故死しています この安全記録でビジネスをするのは難しいのです
This package has been left here by him.
この包みは彼によってここに置かれた
The barn door had been carelessly left unlatched.
納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた
It's been ten years since I left college.
私が大学を出てから10年になります
It's been exactly one week since Tom left.
トムが去ってからちょうど1週間が経ちます
for no human being has been left unguarded.
誰も自分の上に守護者 天使 をもたない者はない
And, the left hand navigation has been simplified.
マイドライブ には作成 アップロード 移動した すべてのファイルやフォルダが含まれます
Had We wanted, We could have crushed it to bits and you would have been left to lament,
もしわれが欲するならば それを枯れた屑にしてしまう あなたがたは驚愕して止まない
Here the Rohingyas refugees have been left pretty much to rot for over 20 years.
この20年間 朽ち果てるばかりでした これは非公式キャンプの写真です
I should have left earlier.
もっと早く出発すれば良かったのに
I should have left earlier.
もっと早く出発しておけばよかった
I should have left earlier.
もっと早くに出発すればよかった
They have left school now.
彼女たちはたった今下校した
We should have left earlier.
もっと早く出発するべだった
I have no batteries left.
いつもカメラに驚かされる
You surely have time left.
Da oben?
You surely have time left.
Ach so... da oben.
We still have resources left.
今度は頭を 知恵を使って
So he would have left.
もし彼が去らなけれ
I really have nothing left?
Musím to dokázat.
And we have one left.
7 2の絶対値は何でしょう
So I have 2,000 left.
そこで 誰か本当に大な事業計画を持ってます
She's all I have left.
オレには娘しかいない 妻は死んだ
That's all we have left.
最後の食糧だろ
You don't have many left.
もうそんなに残ってないぞ

 

Related searches : Have Been - Had Been Left - Have Nothing Left - Must Have Left - Have None Left - We Have Left - You Have Left - They Have Left - Should Have Left - Have Already Left - Will Have Left - Have Something Left