Translation of "have further concerns" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Concerns - translation : Further - translation : Have - translation : Have further concerns - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Concerns I have a few. | それと向き合おう |
Concerns? | 心配事 |
Concerns? | においをかぐ音 徹信 他のケア |
Yes, I do. I have concerns. | そうなの いくつか 心配なことがあって... |
Have you any further questions? | それ以上質問がありますか |
Have you any further questions? | 他に質問はある |
I have no further questions. | これ以上質問はありません |
War concerns us all. | 戦争は我々すべてにかかわることだ |
And that concerns me. | そしてもちろん 収穫不足は |
That's what concerns me. | そういうところが心配だよ |
I had some concerns. | なぜです 心配事があったの |
That's what concerns me. | それだけだ |
I'd raised concerns before. | 最初では無い |
Nothin' that concerns you. | お前には関係ない |
Political concerns have caused many people to doubt the prediction. | 政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した |
I have nothing further to say. | もはや言うことはない |
Do you have any further questions? | 更に質問がありますか |
Do you have any further questions? | さらに質問はありますか |
Do you have any further questions? | 他に質問はある |
Do you have any further questions? | 他に質問はありますか |
Don't interfere in private concerns. | 私事に口出しするな |
There are real concerns there. | 神経学的に最も火を付ける要因は |
Three, pressing unresolved environmental concerns. | 四つ目は |
We've got concerns besides food. | 明信 料理だけでなく 他のケアも考えないと |
Do you have anything further to say? | 何かこれ以上言うことがありますか |
And you have to go further down. | 百聞は一見にしかず と言いますが |
You can have nothing further to say. | もう十分でしょう |
We don't have any further information, yet. | 私たちはまだ 何の詳しい 情報もつかめていません |
Further. | もっと行け |
Further! | もっと先へ |
So, we'll talk a little bit about some operating system concerns and virtual machine concerns. | 議論します そして技術とゲートがどうコンピューティングシステムに |
Today, many concerns have arisen about our rights to privacy in technology. | たとえば 政府は携帯電話を使って 市民の居場所を追跡できるのか |
I respect the very real concerns that millions of Americans have shared. | そして この法を通して 医療保険制度の意味を |
So Walt tells me that you have some concerns I can alleviate. | 不安があると聞いたが 私が解消しましょう |
He interfered in our private concerns. | 彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ |
They were responding to immediate concerns. | 片付けていただけなのです 彼らがしていたことは |
Such interest in that gentleman's concerns! | 彼に関心があるようですね |
The ship isn't what concerns me. | 私には船は関係無い |
The strongest concerns for the weak. | 最も強い人間が弱い者を助ける |
Do you have any further questions to ask? | 何かもっと質問がありますか |
How much further would I have to go? | どこまで続くのだろう |
How much further would I have to go? | ーどこまでがんばらなければいけない |
How much further would I have to go? | どこまで従わなければならない |
I have no further sway with the colonel. | もうなにも頼めない |
To go any further you would have to have breeder technology. | 増殖炉とは高速増殖炉の事です これは結構危ないものです |
Related searches : Any Further Concerns - No Further Concerns - Have Raised Concerns - Have Concerns With - Concerns Have Arisen - Have Concerns About - We Have Concerns - Have Any Concerns - Have Some Concerns - Further We Have - Further I Have - Compliance Concerns