Translation of "hazardous radiation" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Hazardous - translation : Hazardous radiation - translation : Radiation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's a hazardous journey.
もし 氷山で閉じられていれば 窒息する場合もあります
Construction is the most hazardous job.
採掘作業や 農作業よりも さらに 危険を伴います
There are hazardous chemical compounds everywhere.
そこら中に 有害化学物質があるわけです
Radiation?
放射
It's not hazardous nuclear waste it's a biscuit.
ところで この写真は僕です ダイビングが趣味なんです
Being my girlfriend is hazardous to your health.
僕の彼女やってると みんなもたないね. . まあね
Radiation sickness?
放射
A sunburn is radiation damage. That's radiation burn.
それがです あなたの体はしようとして 対応しています 電離 さらに放射損傷を防ぐ
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません
Well, steroids are extremely hazardous. Carry many health risks.
君を信じて話を
There's chemo, radiation.
科学療法 放射療法もある
Low level radiation.
低レベルの放射
Not hardly! Expect hazardous travel later today with that blizzard thing.
お気の毒 午後からは 吹雪模様になるそうだ
Hazardous ash cloud is headed for the city of Las Vegas.
このラスベガスに向かって壊滅的な灰の巨大雲が 押し寄せて来ている
Radiation therapy research platform
放射療法リサーチプラットホーム
Gas emits radiation, cools.
その為 銀河団の中心に向かって落ちていき そこでもう一度熱せられる
It was cosmic radiation
残った宇宙線だったのです
Radiation levels within norms.
放射レベルは基準内だ
Or because of cosmic radiation?
ヒントは話の中にあります
Am I boring anyone? Radiation
こんな話 退屈でしょ
The radiation scenario covers us.
核汚染シナリオなら うまく隠蔽できる
This is a radiation suit.
放射能スーツだよ
They're mutations caused by radiation.
ヤツらは放射能で変化したんだ
I'm afraid of the radiation.
電磁波が怖いんでな
For getting exposed to radiation.
放射能に被曝したら
Curiously the level of radiation
興味深いことに放射量は
One died of radiation poisoning.
1人は放射能で死んだ
There's radiation all over the place, every single day, but you're talking the damaging radiation.
放射 それは我々が最も懸念していることだ 約とさえ取得していないチェルノブイリ の
That is 10 times larger than the mammal radiation, which was a four legged radiation.
10倍大きくなりました 私たちは極めて恐竜と似ています
Why do we still have radiation?
それはするいやつらがいて だれかをだましてでも
It's really a wholly separate radiation.
全体像の把握を目指しています
Electric fields are not ionizing radiation,
X線や陽子ビームのような 電離放射でもないので
The radiation affects our silica relays.
この放射は我々の シリカ回路に影響がある
Get the commander a radiation meter.
放射能計を持ってこい
They're being caused by cosmic radiation...
それらは宇宙線によって 引き起こされている...
With any sort of radiation therapy?
放射治療を
The radiation it'll kill us all.
放射能で全員死ぬぞ
So, it's a very hazardous environment, with CO as well, and many other gases.
非常に危険環境です この極端な物理的 化学的環境で
He was treated with radiation therapy, state of the art radiation therapy, but it didn't help.
治療を受けましたが 効果がありませんでした 同じような状況の患者の多くは放射療法を求めます
Many patients like that favor radiation therapy.
でもPJは
Have the radiation levels started to drop?
昔と変わらぬままなのか よくなっているのか あるいは悪化しているのか
We used ultraviolet radiation to do that.
そして 絶滅したカエルの死んだ組織から 死んだ細胞核を取り出し
Otherwise, we attributed to radiation and shading.
陰影の変化と呼びます BarrowとTenenbaumの論文は
Not with radiation, Mr. Stanford, but chemically.
宇宙線によらず化学的に

 

Related searches : Hazardous Radiation Exposure - Hazardous Optical Radiation - Hazardous Ingredients - Hazardous Polymerization - Hazardous Properties - Potentially Hazardous - Hazardous Energy - Hazardous Work - Environmentally Hazardous - Hazardous Products - Hazardous Cargo - Hazardous Activities