Translation of "imagined that" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I would have never imagined that. | どんな大胆な夢の中でも一度も |
I little imagined that she would come. | 彼女が来ようとは私は全然思いもしなかった |
And indeed they imagined, even as ye imagined, that Allah will not raise any one. | かれらもあなたがたが考えたように アッラーは 何者も甦らされないだろうと考えていた |
I imagined it. | 思ったとおりだ |
It's not imagined. | 想像じゃないから |
Yes... The imagined. | やっぱりな 何が運だ |
You imagined it. | 気のせいだろ |
Could you have imagined that day would come? | 6週間の仕事で150万ドルですよ |
Things she just imagined. | ただの想像のことだ |
Verily he imagined that he would not be back. | かれは 本当に 主の許に 帰ることなどないであろうと思っていた |
So he imagined that the world had four dimensions of space, not three, and imagined that electromagnetism was warps and curves in that fourth dimension. | 電磁力は第4の次元における歪みと曲がりだと 考えたのです ここに注目してください カルツァが3次元ではなく4次元の宇宙における |
Who ever could have imagined | イアン ペイズリーとマーティン マクギネスが |
I could not have imagined. | 思わなかったな |
Unless I imagined it all? | われわれの思いも つかぬことなのか |
It's heavier than I imagined. | 思ったより重い |
Not really what I imagined. | 思ってたのと違うな |
I foolishly imagined that he was going to help me. | 私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った |
I never imagined that our soldiers are also great athletes! | 我が方の兵士の運動能力も 最高だったとは想像しなかった! |
I never imagined meeting you here. | ここで君に会うとは想像もしなかった |
I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた |
I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた |
I never imagined anything like this. | 想定の範囲外だ |
The box I imagined I saw. | 見たと想像した箱なの |
And it's filthier than I imagined. | 思ったより汚いだ |
It was proved she imagined it. | 思い込みの激しいことは 既に立証されてるはずですよ |
Well, the mother they've all imagined. | 皆が想像してきた母親だ |
This isn't how I imagined it. | これは私がどう想像したかということではないわ |
I never imagined he'd be gone. | 彼がいなくなるなんて考えてもみなくて |
This is beyond anything I imagined | 想像以上の事態じゃ |
I never for a moment imagined that Tom would be convicted. | まさかトムさんに有罪判決が下されるとは 一度も思った事がないです |
There wasn't this dialogue going on that I imagined was happening. | 対話が持たれていない そこで調査を始めて |
I never imagined that one day I'd be speaking at TEDMED. | その時はTEDMEDが何かすら 知りませんでしたし |
Nobody imagined that the West Antarctic Ice Sheet was this dynamic. | 変化をしていたとは 何年間も一般的な学識は |
I never imagined it like that... the farewell to the circus. | 寝耳に水ね サーカスにさよなら |
It's really reached far more students that I could have ever imagined. | 今は数千本のビデオがありますが 3年前から録画を始めました |
Oh, man, he showed me things that no one had ever imagined. | トロンは人間が想像した 通りの物を見せてくれた |
That boy's relationship with his father is even worse than we imagined. | 父親との中は想像以上に悪かった様だ |
She pictured to herself imagined city life. | 彼女は都会の生活を心に描いた |
Our future doesn't have to be imagined. | 希望に満ちた未来をつくりあげていけばよいのです |
Did it? No, I just imagined it. | いいえ ただの想像だったの そんな筈ある? |
I never imagined myself to enjoy economics. | 私が1番うまく学べるのは 実際的な体験型の学習 |
I build them islands of imagined security. | 想像上の安全の島を つくるのです |
What if I've imagined all of this? | これが全て幻想だったら |
Maybe I just imagined the whole thing. | もしかすると全部私の想像かもしれない |
Yeah, that was a good argument, then you have imagined a good argument. | 想像したのは いい議論です さらに それだけでなく |
Related searches : I Imagined That - Never Imagined - Imagined Future - Imagined World - Imagined Community - Imagined Communities - Imagined Myself - As Imagined - Are Imagined - Imagined History - Never Before Imagined - How They Imagined - I Have Imagined