Translation of "in both approaches" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Our generation has seen both approaches tried, and often fail. | 失敗するのを何度も目にしました でも 私たちは愛と力の両方を取り入れる |
Two approaches? | 2つの経路 |
That approaches 0. | 我々 は前回のビデオで見た |
Three main approaches. | まず 徹底的に無駄を省くことです |
A approaches infinity. | これが 無限に近づいた際の極限です |
His pack approaches | 彼の一団が近づいている |
A beast approaches. | 獣は近づいている |
So as x approaches infinity, or x approaches negative infinity. | プラスまたはマイナスの無限です |
So, in science, two false approaches blight progress. | 一つは よく知られていますが 検証不可能な理論です |
A mysterious sound approaches. | 奇怪な音が近づいて来る |
Let's go to approaches. | ワシントン山には登山道が一切ありません |
The White Wizard approaches. | 白の魔法使いが 近づいてる |
The full moon approaches. | 満月が近い |
As the sample size approaches infinity, the confidence interval width approaches 0. | それとも問題によって変わる 定数になるのでしょうか |
And in Afghanistan, we're trying new approaches access negotiators. | 新たな取り組みを始めようとしています 我々は 赤十字国際委員会と協力して |
Part of it lies in death...that rapidly approaches. | 一部は死として 刻々と近づいている |
Both are profoundly involved in both. | 言語能力は左脳に属するというのは事実ではない |
The enemy approaches the town. | 敵は町に近づく |
It says x approaches 2. | これは単にそうなのです |
limit as x approaches 2? | では こっちと同じ事を考えましょう |
Z approaches zero and as | そしてzが無限大に近づくと |
So as x approaches infinity. | x が無限大 または負の無限に近づきます |
it approaches from the left. | 左から近づいてくる |
The approaches used in those two designs are exactly alike. | それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている |
G of Z approaches infinity, G of Z approaches 1, and so because G of | gのzは1へと近づく つまり gのzは 0と1の間の値を |
So then this e to the minus infinity approaches 0, so this term approaches 0. | 0に近づきます この項は A の影響を受けていません |
In Google's case we were looking for approaches that were new in education. | 数えきれないほどの人が新しいものを求めましたが 上手く行きませんでした |
by the night as it approaches, | 暗闇を迎える夜において |
by the night when it approaches | 暗闇を迎える夜において |
I'll discuss two very promising approaches. | 1つ目はファンディ湾のケースです |
Neither of those approaches is sensible. | 私が提案するのは |
And this approaches 0 very quickly. | だから 0 掛ける |
The limit as n approaches infinity. | 私達の例では それは私達がそれを小さく小さい期間で |
My loverboy approaches with my valentine. | 愛する彼が 私のところに来る |
Now, as then, a beast approaches. | いま 獣が近づいている |
And so we can draw both nodes in, both arrows in. | どちらか一方が電話をする時は アラームが作動した確率が高いので |
Both abounding in branches. | 枝を張る木々 |
The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて日が短くなる |
The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる |
( siren blaring ) ( tense theme playing ) ( vehicle approaches ) | ハア! |
We need new tools and new approaches. | 同様に この分野に於いて |
It also requires certain new organizational approaches. | 特に 我々が見たのは作業の組織化です |
Now is a time for new approaches. | んと 新しーアプローチ |
Or someone approaches you With the nine. | 又は 誰かが 銃を手に目の前で |
We want those two approaches completely sanitized. | 2つの経路の安全を 完全に確保したい |
Related searches : Both Approaches - In Both - Both In - Both Both - Interested In Both - In Both Contexts - In Both Senses - In Both Systems - In Both Documents - In Both Parts - In Both Genders - In Both Tests - In Both Fields