Translation of "in part because" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Because - translation : In part because - translation : Part - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Because they're part of the story.
取材の結果です
It's my favourite part Because you'll see
私が特に好きなのは この章なの
Because I've been a part of it.
私も彼らの一族だからだ
Because it's all part of the plan.
全て 企みの流れだ
And part of that's because we're bathing the brain in the chemical.
数千種類の細胞からなる
I say, luckily in part because virtually no one in the developing world was vaccinated.
発展途上国では予防接種を受けた人は ほとんどいなかったからです これまでの投資を無駄にしないための
It died, in large part, because it lacked constituent buy in it lacked stakeholder traction.
選挙区民の賛同や 利権者の牽引力を 欠いたからです これは 特定の法案を
Because you're not part of this. Film him!
こらこら
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.
スージーは気分がよくなかったので その試合に参加できなかった
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は 1つには国内の経済の減速によって減りつつある
I've commented out my measurement part because for now
さらに非常にシンプルなpを使います
Now they were doing it in part because they were part of an Enlightenment system where two things were growing up together.
影響していました 啓蒙時代には民主主義と 科学の二つが
And Limor designed this, in part, because, like Carol, she felt threatened by GPS tracking.
GPS追跡による脅威を感じていたからです そして彼女は設計をウェブに投稿し
Which we can't find because you don't remember what part of town you were in.
住所が分からないんじゃ 捜しようがない
We think in part, because of its slow growth and, in part, cells have all kinds of unique defense mechanisms to keep these events from happening.
もう一点は 細胞がこのような事態を防ぐための様々な防衛システムを 持っているためだと考えました
Because that's part of where we've got to get to.
これもまた分かち合いたい
We need unification because we're all part of the band
俺たち同じバンドのメンバだろ バンドとしての一体感がいるだろうと思って
I'm happy we didn't have a fire in this part, because we have all the history.
古いワインが貯蔵してあるのです 私が飲んだことのないのもあります
In the part 'O in my ear',
ウしてささやくオ
This is the last part of this story, because it's how I got here, because I still didn't ride in motorized vehicles.
今でも私は車に乗らないので ベネズエラのエルドラドを歩き抜けてきました 有名な刑務所の町で
In fact, it can be maybe part checking, maybe part cash.
ここで私は100個の金貨のローンについては
And it happened in large part here because the expert got the statistics horribly wrong, in two different ways.
統計を間違って解釈したのです その小児科医は7,300万分の1という数字を どこから出したのでしょう
Part of it was, yes, because I left Japan after the Kobe earthquake, but a bigger part of it was because of my son himself.
もっと大きな理由は 私の息子自身のためでした 私の妻は日本人で 息子もそうです
He had to part with his secretary because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので 彼は彼女を手放さなければならなかった
Because strangers are part of a world of really rigid boundaries.
世界の強固な境界線の一だからです つまり 知っている人と知らない人とに
I can't even make this part up because she's that tiny.
母は器用に傘を使い ドアをバンと閉めた
Because the visualization, as I say, is often the hardest part.
正面の壁はここにあり
The hardest part was leaving the office, because we had this...
仕事ができないことだ
In fact, they vehemently deny its existence because it's simply not part of their world or experience.
それはただ彼らの世界ではなく 彼らの経験にはないからです でも彼らに必要なのは
It's not the way they occur in the film, because they are part of much larger scenes.
もっと大きな場面に含まれています 彼らは見事に息が合っています
They need to work on their own because that is where deep thought comes from in part.
それが深い思考の生まれる場所だからです 2番目 荒野へ行きましょう
These are pieces that you won't find anywhere else in the world, in part because they document parts of history
理由の一つは それらの作品は中国の人達が 忘れようとしている 歴史を記録しているからです
It's probably part of the project's still in process because this one is actually biodegrading in front of your eyes.
まだ進行中です 実際に今も生物分解してますから 会場 笑い声
Part machine, part organic.
は機械だが 一は有機体だ
She took part in the contest.
彼女はそのコンテストに参加した
She took part in our project.
彼女が我々の計画に参加した
He took part in the race.
彼はレースに参加した
He took part in the meeting.
彼はその会議に参加した
He took part in the race.
彼はそのレースに参加した
I took part in the party.
私はそのパーティーに参加した
I took part in the contest.
私はそのコンクールに参加した
I take part in your enterprise.
私はあなたの企画に参加する
We took part in the discussion.
私たちはその議論に参加しました
We'll take part in the marathon.
私たちはそのマラソンに参加するつもりだ

 

Related searches : In Part - Because In Fact - In Particular Because - In Part Payment - Least In Part - Determined In Part - In Every Part - Driven In Part - Reads In Part - Paid In Part - Explain In Part - In Significant Part - In This Part