Translation of "in your premises" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

In your premises - translation : Premises - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Your new premises, when you moving in?
新しい家にはいつ 引っ越すんだ
I shortcut in premises Diego
サンディエゴ ああハジュ バイ決してスローしません
Not on my premises!
みんなお退き みんな おどき
Please leave our premises now.
Hier ein paar kleine Änderungen und der geht heut noch zum OTTO Versand.
You must flee the premises.
今すぐ逃げなさい
Armed security on the premises.
敷地内の警備は武装している
I'm here to service the monitoring devices covertly installed on your premises.
敷地内の隠し監視装置の点検で お伺いしました
We should understand the underlying premises.
私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった
Like hegel Logic from absurd premises.
無理な前提で論理を組み立てる ヘーゲルみたいだ
Does the conclusion follow from the premises?
ここには反論も対立もなく
...and a search warrant for the premises.
... 捜査令状だ
Are the premises warranted? Are the inferences valid?
結論は前提から導かれているか
If a slave attempts to leave the premises...
もし施設から逃げ出そうとすれば
Multiple devices have been planted on the premises.
爆処理班班長 数はホール内各所に複数確認 まだあるかもしれない
The 3 premises of setting up a goal in order to motivate someone?
具体的である事
No smoking on the school premises. Did you love her?
ー 校内は禁煙だ ー 彼女を愛していたか?
This is a turkey in Wisconsin on the premises of the Ethan Allen juvenile correctional institution.
イーサン アレン少年院の 構内で観察されました 交尾は一日がかりだったので
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である
Nicky, I need you to stay put and secure the premises.
ニッキー 警備のため そこに居てくれないか
He was caught... three months ago trying to leave the premises with classified information.
機密情報の持ち出そうとしたため彼は3ヶ月前逮捕され
He was a solicitor and was using my room as a temporary convenience until his new premises were ready.
敷地内には 準備ができていました 彼は昨日の外に移動
Wind in your sails! Wind in your sails!
追イ風ダゾ 追イ風ダゾ
We must now finally come to think about the premises of a truly global world, in relationship to the regime of rights and responsibilities and accountabilities that are truly global in scope.
真剣に考えなければいけないのは 真の国際的な世界の前提について そしてその世界での権利
Clean out the air ducts in your home, in your workplace, in your school.
エアダクトを掃除して お香やろうそくは使わないように
I see it in your eyes, in your sleep... in your answer to everything.
お前の目を見てりゃわかる 眠っているときや 日頃の態度でも
I'm not here for that. I've been authorized by Director Fury to use any means necessary to keep you on premises.
パシリはさせない 私の役目は 君をここに縛り付けて 仕事をさせることだ
Dear old Rocky is one of the best, but after a few days in his cottage in the woods, miles away from anywhere, New York, even with Motty on the premises, began to
森は マイル離れたどこから ニューヨークでは さらに敷地内にMottyと し始めた 私にはかなり良く見える
And they're in your house. They're in your house.
これはリビングで競い合っている2つのアルゴリズムです
Your name in your own language
あなたの名前を翻訳言語で
Your hands are in your pockets.
手を出して
In your mind
その思いを!
in your arms...
君の腕に
In your case.
お父さんの場合はね
In your homeroom?
それは学校が
In your briefcase.
君の鞄の中だ
In your nightie?
その格好で
In your food.
食い物にも
In your face!
顔に喰らえ
In your bathroom.
あなたの家のバスルームで
In your dreams.
まだできないな
in your flashforward.
信じたくないんだ
In your job?
任務中は
In your position,
私が君でも
I don't believe in your hopes and in your illusions.
お前たちの 希望や妄想など 私は信じない
He dies in your arms, shows up in your kitchen.
ベリーニリンパ症のようだ 頸部と上腕に赤斑

 

Related searches : Your Premises - Reach Your Premises - On Your Premises - From Your Premises - In His Premises - In Its Premises - In These Premises - In Their Premises - In Our Premises - In The Premises - In Your - Production Premises