Translation of "insofar as applicable" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Insofar as we know, he is guilty. | 我々の知る限りでは彼は有罪だ |
Insofar as possible, our examples will be drawn from English. | できるだけ英語から例をひこう |
No Longer Applicable | もう当てはまらない |
Except insofar as it is compelled to change its state by force impressed. | これがニュートンの第1法則だけど 一度これはおいておこう |
This is not only applicable in shogi, but also applicable to your daily lives. | 皆さん方の日常の中でも 結構そういうことをですね |
So working on that bottom layer, the WordPress as an applicable platform. | アプリケーションプラットフォームとしての WordPress リーダーは アンドリュー ネイシンとジョン ケイヴ |
Is that rule applicable to us foreigners? | その規則は我々外国人にも当てはまりますか |
This law is applicable to all cases. | この法律はすべての場合に当てはまる |
This remark is not applicable to you. | この意見は貴方に当てはまらない |
If applicable, mount the device corresponding to'udi '. | 当てはまる場合は udiに対応するデバイスをマウントする |
If applicable, unmount the device corresponding to'udi '. | 当てはまる場合は udiに対応するデバイスをアンマウントする |
If applicable, eject the device corresponding to'udi '. | 当てはまる場合は udiに対応するデバイスをイジェクトする |
But it's applicable, again, to every organ system. | その方法とは |
But they are not applicable in all situations. | そこで 例えばT字路 |
So it's a widely applicable area of study. | では とりあえず |
And I think this idea of soul, as being at the heart of great cars, is very applicable. | 当てはまります ご存知でしょう ご覧になってきた自動車は |
The same process is applicable to other renewable energy technologies. | 応用できます さあ あなたはCEPPの申請書を書く準備ができました |
Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable | 個々の画像の露出時間を指定 |
So, state of being at rest or of moving uniformly straight foward except insofar as it is compelled to change its state by force impressed. | 一様に直線的な運動をする つまり これを言いかえると 全てのものは 力が加えられて 状態が変化しない限り |
So I'm not going to do the second part, except insofar there's some force applied to it. | 力が加わらないかぎり 岩が動かないのは 当たり前だよね |
looking for a low cost or locally applicable version of the newest technology. | 例えば私たちがよく知っている例として携帯電話があります |
Only applicable if iODBC, Adabas, Solid, Velocis or a custom ODBC interface is enabled. | ctypeのサポートを有効にします |
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition. | この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない |
But where I think computational speed is most applicable is in that of imaging. | 画像処理です 非常に高い解像度で体内をリアルタイムで見られる |
It's applicable to many estimation problems, and it will be important going forward in this class. | 今回はマルコフ連鎖に適用しましたが |
People are always asking me where I come from, and they're expecting me to say India, and they're absolutely right insofar as 100 percent of my blood and ancestry does come from India. | 聞いた人は インドという答えを 思い浮かべています 祖先や血筋という点では まさにその通り 私は100 インド人です |
Enables the full screen mode. Note that full screen mode is different from presentation mode insofar as the only peculiarity of full screen mode is that it hides the window decorations, the menubar and the toolbar. | フルスクリーンモードに切り替えます このモードは プレゼンテーションモードとは別のものです ウィンドウの装飾とメニューバーおよびツールバーが表示されないことを除けば フルスクリーンモードは通常のモードと同じです |
Now, of course, you can use other ones, but well, really, or are the only ones that are remotely applicable. | リモートで適用できるのは かだけです なら大きなボックスが作れ |
The very basic optimizations you can do are very, very simple optimizations on binary operations, on basic arithmetic, and the ones we specifically asked you to do are these right here as well as replacing expressions with constants when applicable. | できる時には式を定数に 置き換えるというものでした ここにあるものは与えられていたもので |
The Yale Law professor Yochai Benkler, in an essay called Coase's Penguin, talks about this open source model, which we're familiar with from Linux, as being potentially applicable in a whole host of situations. | リナックスで良く知られた オープンソースモデルについて あらゆる状況に適用可能だと述べています あの津波を思いだしてください |
The histogram filter is applicable in situations similar to the particle filter where you have a global uncertainty, and it's more systematic. | 全体的に不確実性がある状況に向いています 粒子フィルタで正確な仮説を見失えば 二度と取り戻せないかもしれませんが |
The clipboard has changed since you used'paste ' the chosen data format is no longer applicable. Please copy again what you wanted to paste. | 貼り付け を使ってからクリップボードが変更されたため 選択されたデータフォーマットは適用できなくなりました 貼り付けるものをもう一度コピーしてください |
I commend him to your mercy. Gentlemen of the jury, it is now my duty to instruct you in the law applicable to this case. | 陪審員のみなさん |
So I want to share with you a couple key insights about complexity we're learning from studying nature that maybe are applicable to other problems. | 重要な見識を2つ紹介しておきましょう これらはもしかしたら他の問題にも当てはまるかもしれません 1つ目は複雑性への理解を手助けをし |
That is to say, if we can make the basic technology of one or two things work, it will be applicable to a very, very | うまくいく基本的な技術を確立できたら それはさまざまな症状の人に 適用できるようになり |
Particle filters is the most used algorithm in robotics today when it comes to interpreting sensor data, but these algorithms are applicable in a wide array of applications such as finance, medicine, behavioral studies, time series analysis, speech, | 最もよく使われるアルゴリズムです これらのアルゴリズムは 他の幅広い分野で活用できます 例えば金融 医学 行動学 時系列解析 音声工学 言語工学 |
like empathy and compassion, and we're going to understand the factors that encourage it whether they're genetic, whether they're how people talk to one another, whether they're economic systems, and insofar as we begin to shine light on that we are inevitably going to converge on that fact space. | それを促進する要素を理解するのです 遺伝学的なものなのか 人間同士の歩み寄りの仕方なのか |
Now this is misfortunate because the total amount of light that hits the camera chip is small and its support is only applicable for very, very bright scenes. | 非常に明るい場面でしか使えないからです さらに像を鮮明にしようとして この穴を小さくしていくと |
The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff unnecessarily. | コンテキストの行数は 通常 2 行か 3 行です たいていの場合 これが読みやすい行数です 3 行より多くすると 差分を不必要に膨らますだけです |
As (lovely as) rubies and as (beautiful as) coral. | かの女らはさながらルビーかサンゴのよう |
This expression is string with each character converted to a bracket expression this bracket expression contains that character's uppercase and lowercase form if applicable, otherwise it contains the original character twice. | 大文字小文字を区別せず string にマッチする 有効な正規表現式を返します この表現式は string の中の個々の文字を ' ' 表現に変換したものです この ' ' 表現は 可能であれば大文字と小文字の書式で構成 され そうでない場合は元々の文字が2度出現します |
Tale as old as time Song as old as rhyme | おとぎ話のように 昔の歌のように |
Thanks, buddy. You have any questions with respect to the facts presented in evidence or to the applicable law, please notify him, and the available information will be sent in to you. | 証拠で提示された事実や |
Food is as important as energy, as security, as the environment. | そして環境と同じく重要です 全てが相互につながっていますから |
As light as a feather, and as hard as dragon scales. | 羽のように軽く 竜の鱗なみに硬い |
Related searches : Insofar As Necessary - Insofar As Such - Insofar As That - Insofar As Possible - Except Insofar As - Only Insofar As - As Applicable - Insofar That - Insofar Possible - Save Insofar - And Insofar - Insofar Relevant