Translation of "is realized through" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Is realized through - translation : Realized - translation : Through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For example, it's through translation that I realized
文字通り 快速の喜び と言うことを知りました あらら
My dream is soon realized.
私の夢はもうすぐ実現する
Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in.
第2章の途中で自分が何も理解してない事にきづいた
And I realized, this is it.
未来に追われてる気分です
I realized
そう長く生き続けられないと思いました
I realized
長く生き延びられないと思いました
I realized at that moment that if I actually went through with committing suicide,
本当に自殺すれば 今よりずっと重い負担を 両親に残すことになる
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.
私がそれらの手紙を読むにつれて 教皇が真犯人だと分かってきた
I realized then.
で もちろん作業の時はね マスクを掛けるし手袋はするし
I just realized.
この間は
Then I realized...
でも 分かったんだ...
And also, one thing I realized is that
私は作るのが好きだという事です
I realized, well, this is a directed attack.
完全に指示されていました
In fact, this dream is actually being realized.
過去6年半をかけて
And so I realized we had to go through the business of building an informed citizenry.
築くことから始めなければいけない というわけで 私は経済学者における専門的な原則をすべて破って
But you know what, they realized halfway through the two hours that people were incredibly appreciative.
とても感謝されていることに気付きました そこで 彼らは1ドルを請求するのをやめました
And what I realized is I needed an expert.
僕のことを理解して
What Ataturk realized actually is two very fundamental things.
第一に
Yeah, I mean, I realized that breaking necks is...
命がけで頑張ればいい 簡単だ
He realized his wishes.
彼は念願を果たした
I've realized that now.
じゃあお前 二人がああするのを 認めるって言うのか
That day, I realized
自分の中に
I realized the fact
キュレーターがつくる 美術館での体験です
Actually I just realized.
何らかの理由で長いビデオをやらせてに YouTube を使用
But I realized something.
神が私を このままにしておくのは
It shall be realized.
実現する
I've finally realized that.
やっと気づいた
But they soon realized...
だがすぐに 気が付くだろう...
Then I realized something.
それから 何となく分かったんです
That man is an egotist through and through.
あの男は徹底的なエゴイストだ
Thinking it through, I realized that all those attributes must be changed to move T to the denominator.
変えていかなければ Tは分母に移りません 新しい産業革命では 採掘 から 再生可能型 へ変えなければなりません
So in the end that powerful ambition that had carried Lincoln through his bleak childhood had been realized.
強力な意思が 最終的に現れたのです 苦心して独学し 一連の政治上の失敗や
I realized that writing academic papers is not that exciting.
読んだ人がいるかは分かりませんが
I realized that recurring revenue from one client is amazing.
継続収入はすごい ということに気付きました 一度顧客を手にしたら
what they realized is that the child wasn't just growing.
つまり子供は成長しただけでなく
Our plan was fully realized.
我々の計画は完全に実現した
I realized it only then.
そのときはじめてわたしはそのことを悟った
I really realized my discovery.
スウェーデンの学生の世界の知識は 統計的有意に
And then I realized that
インターネットポルノへと
I realized in that moment
そのとき 私は決めました
That's what dr. Brennan realized.
嘘をつきましたね
You just realized it now?
今頃 気付いたの
You realized you were different.
君は ほかの人と 違うことに気づいた
I never realized. Okay, well.
じゃ聞かないと
I just realized something amazing...
すごいことに気がついた 何

 

Related searches : Is Realized - Is Realized Via - It Is Realized - This Is Realized - Is Being Realized - Is Realized With - Is Through - Realized With - Realized That - Realized Gain - Realized Value - Fully Realized