Translation of "is suitable" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
This movie is suitable for children. | その映画は子供向きだ |
This book is suitable for beginners. | この本は初心者向きである |
By choosing a suitable, suitable large value of n. | この不等式をひっくり返せるなら 最後に一つ 強調しておきたい事がある |
a suitable extension | 適切な拡張子 |
This book is suitable for general readers. | この本は普通の読者向けだ |
This book is suitable for your needs. | この本はあなたの要望にぴったりです |
Top among suitable topics is the weather. | 適切な話題の最たるものは天気です |
The job is not suitable for young girls. | その仕事は若い女性には適当ではない |
This material is not suitable for a dress. | この生地は洋服をつくるのには向かない |
He is far from suitable for that job. | 彼はあの仕事にはまったく不向きな人です |
He is far from suitable for that job. | あの人はあの仕事には全く不向きな人です |
Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている |
A natural diet is suitable for human digestion. | 自然食は人間の消化に合っている |
This website is not suitable to study Arabic. | このサイトはアラビア語の勉強に使うには向いてないな |
This website is not suitable to study Arabic. | アラビア語学習にはこのサイトは向いてないよ |
And that is suitable for cosmological constant. So, | では これら3つの簡単なケースを考えていこう |
for a suitable recompense. | かれらのため 相応しい報奨である |
Suitable context matches only | 適切なコンテクストマッチのみ |
No suitable proxy found | 適切なプロキシが見つかりません |
That movie is suitable for people of all ages. | その映画はどんな年齢の人にもふさわしい |
Five miles is a suitable distance for a picnic. | 5マイルはピクニックに適した距離だ |
A factory is not suitable for a residential district. | 工場は住宅地域にはふさわしくない |
So, the house is no longer suitable for invasion. | 半永久的なシロアリ撃退法を 獲得したのです |
Choose a suitable grid style. | 適切なグリッドのスタイルを選択 |
Written in easy English, this book is suitable for beginners. | やさしい英語で書かれているので この本は初心者向きである |
Written in simple English, this book is suitable for beginners. | やさしい英語で書いてあるので この本は初心者に適している |
This tie is not suitable for a situation like this. | このネクタイはこのような場にふさわしくありません |
Written in plain English, the book is suitable for beginners. | 平易な英語で書かれているので その本は初心者に適している |
You are suitable for the job. | 君はこの仕事にふさわしい |
These toys are suitable for girls. | この玩具は女の子むけだ |
He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している |
Fill the blanks with suitable words. | 適当な語で空所を満たせ |
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him. | 適当な機会があれば あなたを彼に紹介しよう |
Judging from his manner, he is not suitable for this job. | 態度から判断すると 彼はこの仕事にふさわしくない |
Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners. | このとおりやさしい英語で書かれているので その本は初心者向きである |
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners. | このとおりやさしい英語で書かれているので その本は初心者に適している |
Fill in the blanks with suitable words. | 空所を適当な言葉でうめなさい |
It's not a suitable topic for discussion. | それは討論に適切な論題ではない |
These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない |
His speech was suitable for the occasion. | 彼の演説はその場にふさわしいものだった |
I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた |
The job isn't suitable for young girls. | その仕事は若い女性には適当ではない |
This material isn't suitable for a dress. | この生地は洋服をつくるのには向かない |
It's hard to find a suitable translation. | 適当な訳を見つけるのが難しい |
The inner cells pick a suitable color. | すぐそこの内側の細胞は 胚結節と呼ばれます |
Related searches : This Is Suitable - Proposal Is Suitable - Method Is Suitable - Is Very Suitable - Is Suitable With - Appointment Is Suitable - Suggestion Is Suitable - Is Also Suitable - Offer Is Suitable - Whatever Is Suitable - Is This Suitable - Date Is Suitable - It Is Suitable - Is More Suitable