Translation of "judicial manner" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The dictator arrogated judicial powers to himself. | 独裁者は司法権を自分のものとした |
However, when that judicial decision came... Somehow... | 伊賀上 しかし あの司法判断が 出たとき 私なんか |
Behind that door is the National Judicial Archives. | 国立司法公文書館です ドアのそばに立っているのは |
And such a judicial decision came upon us. | そういう司法判断が 下されてねー |
Are those the judicial appointments for the Free States? | オレンジ自由州の 裁判官任命だろう |
legitimized by checks and balances and an independent judicial system. | 独立司法が正当化した 結果としています 言い換えれば 国家による独占が |
Courtesy marked his manner. | 礼儀正しいのが彼の特徴であった |
Her manner was cold. | 彼女の態度はよそよそしかった |
In an imposing manner | スタイルがすごい |
Do it in this manner. | それはこういう風にやりなさい |
She maintained a calm manner. | 彼女は落ち着いた態度に終始した |
She has an elegant manner. | 彼女は上品な態度をしています |
Her manner marks her pride. | 彼女の態度は彼女の誇りを示していた |
She has a rude manner. | 彼女の振る舞いは荒々しい |
He is coarse in manner. | 彼は態度が粗野だ |
He had a kind manner. | 彼は親切な態度だった |
He had an assured manner. | 彼は確固たる態度をとった |
His manner partakes of insolence. | 彼の態度にはごう慢なところがある |
I don't like her manner. | 私は彼女の態度が気にくわない |
I cannot abide his manner. | 私は彼の態度に我慢できない |
His manner was not effusive. | これは ほとんどだった しかし 彼は喜んでいた 私が思うに し |
His manner was not effusive. | それはほとんどなかったが 彼は私を見て 私が思うに 嬉しかった |
I don't like your manner. | 態度が大きいぞ |
It's really, said Mr. Bunting with judicial emphasis, a most remarkable story. gt | 物語 gt CHAPTER VヴィカレッジAT強盗 |
Sometimes her free manner seems rude. | たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある |
The lady has a graceful manner. | その婦人の態度はしとやかだ |
The accident happened in this manner. | その事故はこの様にして起こった |
The man was mild of manner. | そのひとは態度が柔和であった |
He behaved in a cheap manner. | 彼は卑しい振舞いをした |
He knows all manner of animals. | 彼はあらゆる種類の動物を知っている |
He walks in a stately manner. | 彼の歩き方はさっそうとしている |
His manner to us was kind. | 彼の態度はやさしかった |
I don't like his rude manner. | 私は彼の無礼な態度が嫌いだ |
Well, in a manner of speaking. | そう言う... そうだ |
Indirectly, in a manner of speaking. | ある意味 間接的には |
That is why we are trying to build a judicial system right now in Afghanistan. | アフガニスタンで司法制度を構築して いるのです 我々は 世界中で警察官の訓練を行い |
The meeting went on in this manner. | 会議はこのように行われた |
No, he said in a determined manner. | いやだ ときっぱりした態度でこたえた |
You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない |
She is extremely natural in her manner. | 彼女の態度は極めて自然である |
He's got a commanding manner about him. | 彼は人に命令するようなところがある |
He is very blunt in his manner. | 彼の態度はすこぶる無骨だ |
His manner marks him as a provincial. | 彼の態度から彼が地方出身なことは明らかだ |
The defiant manner is characteristic of teenagers. | 反抗的な態度は10代に特有なものである |
My doctor has an excellent bedside manner. | 私の先生は患者の扱い方がとてもていねいだ |
Related searches : Judicial And Non-judicial - Judicial Police - Judicial Court - Judicial Oversight - Judicial Administration - Judicial Independence - Judicial Cooperation - Judicial Procedure - Judicial Decree - Judicial Assistance - Judicial Region - Judicial Relief