Translation of "just the same" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Just the same! | どっちでも同じことだ |
Ever just the same | 恋はいつも同じ |
Thank you just the same. | とにかく有難う |
It just stays the same. | だから x が正または負の無限に近づくと |
He was just the same. | 彼は全く同じだった |
It's just not the same. | 全然違うわよ |
So it's just the same operation. | 進むか 戻るかの話しですね |
But I was just the same. | I couldn't go and rescue all of you. |
And this is just the same. | 歴史を振り返れば |
It just changes the same content. | 離れていた文字を こう押し詰めると |
R3 is just the same thing. | R3 は 3 つの数字を 持っているということです |
Say, Thank you just the same. | 礼を言って |
Not just under the same roof. | 同じ部屋じゃないわよ |
She persuaded you just the same. | 君さえ操ったハンナだぞ |
Again, it's the same thing guts is just the same room, reworked. | これは always (いつでも) |
That's the exact same this is just the exact same way of writing the exact same thing. | 書いています 1 つは対数 1 つは指数です いいですか |
So let's just do the same step. | dx で両側を乗算します |
It's all just the same thing happening. | ダーウィンは何と言ったでしょう |
In architecture, it works just the same. | 闇を評価することで照明デザインでも |
But I love them just the same. | みんな同じように好きなんです |
Here you all are, just the same! | 皆 変わらないわね |
They just don't feel the same way. | 向こうの連中は そう思わないみたいだ |
It'll end the same way I'll just... | きっと また同じことになるわ また私はあなたのこと... |
Different armies, but soldiers just the same. | 所属は違うけどただの使い走り |
I was just wondering the same thing. | 私も考えていた |
We're the same. Everyone's just gathering intel. | 同じだ みんな情報収集をしているところだよ |
He's just not the same. He's not. | 彼じゃない 別人みたい |
This is just different ways of representing the same information, the same idea. | 情報は 同じです 線型代数学では ほとんどは |
Well, we just keep the denominator the same. | そして新しい分子は18かける6 |
Well, that's just the same thing as six. | 別の問題をやってみましょう |
12 7 I'm just doing the same problem | 書いておきます この答えは5 |
It's the same data. It's just structured differently. | だから同じ物を見ています 言語記憶は0.696か0.7 |
I could've just done the same times itself. | これがndataセットに追加したi番目の要素です |
Now we just do the same thing over. | この最高次の項に |
Your father just asked me the same question. | 家族のとこに帰宅するのは罪か |
My worthless self... Just the same as before... | ふがいない自分も 昔と同じまんまだ |
I was just gonna say the same thing. | 同じこと言おうとしてた |
Mine's just 250 but keeps the same time | 僕のは 150 ルピーだけど正確だ |
They looked just the same in the glittering brook. | きらめきの中で見えていた |
We need to inspect the base just the same. | まだ基地を検査するけどさ |
I can do that right? I can just take the same data, the same information, and just flip the two axes around. | そうすると風船の線はこんな風になります |
The second part is actually just the same as above. | 最小限のテストで単純化された入力を 作成してみてください |
But you know, so the rows and columns are the same, so that just stays the same. | ここは実際には同じです つまり この斜め上のものは すべて同じままです |
No. Same guy. Just one address. | ああ同じだ 住所も変わらない |
You are just the same as you always were. | あなたは昔と全然変わっていない |
Related searches : Same Same - All The Same - Remaining The Same - Likely The Same - States The Same - The Same Instrument - Contains The Same - Yet The Same - The Same City - The Same Night - Provided The Same - The Same Solution - Acted The Same