Translation of "lesser importance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
lesser | より小さい |
Lesser Poland | マウォポルスカ県poland.kgm |
Beautiful? Maybe lesser. | それでも消費者は問題ではないと言います |
May all lesser cretins bow before me. | 馬鹿者たち辞儀をしてくれ |
and a lesser number from the later generations. | 後世の者は僅かである |
You are a lesser son of greater sires. | 貴様など立派な種馬から 生まれた駄馬にすぎん |
And thus, its importance. | 宇宙論の特徴的な時間の単位 Hubble時間となる |
loses its central importance. | これは 不死の保証に |
It's all lesser evil terrain in these broken places. | 90年代後半には 国家再建の動きが目立ち |
I expect excuses like that from lesser men than you. | 子どもの言い訳じゃ あるまいに |
The rule of Gondor was given over to lesser men. | ゴンドールの主権は 小者どもの手に渡った |
Peace is of great importance. | 平和はとても大切です |
We insisted on its importance. | 私たちはその重要性を主張した |
It has a symbolic importance. | 自分たちの電力の供給先は 必ずしも恥ずべき場所ではなく |
Well, it's the relative importance. | 皆さんそろって 知ってるよ と言うでしょうね |
An uninhabited island in the lesser Sunda islands known as Membata. | スンダ列島の中の無人島で メンバタという島です |
The importance of music is underrated. | 音楽の重要性は過小評価されている |
That's a matter of prime importance. | それは最も重要な問題だ |
The matter is of great importance. | その問題は非常に重要だ |
The matter is of no importance. | その問題は重要ではない |
The idea is of paramount importance. | その考え方は最も重要だ |
The news is of great importance. | そのニュースはとても重大だ |
The news is of little importance. | そのニュースはそれほど重要でない |
This matter is of great importance. | この問題はとても重要です |
This road is of great importance. | この道路は大変重要です |
She emphasized the importance of education. | 彼女は教育の重要性を力説した |
He emphasized the importance of peace. | 彼は平和の大切さを強調した |
He is a person of importance. | 彼は重要人物だ |
Today's paper contains nothing of importance. | 今日の新聞には重要なことは何も載ってない |
We underestimate the importance of mentoring. | 私は師として名前の挙がった人全員を 訪ね 話を聞いてきました |
You see the importance of that? | ここでは 子供たちは長生きできません |
I think that's its real importance. | ありがとうございました |
I've remembered something of vital importance. | 重要性 はい 私は言った |
The parchment was of no importance. | でも 中身は関係ないんだ 入れ物が |
It has two atmospheres a lesser, outer gaseous atmosphere, a lighter one. | 地球上の生命のほとんどは水圏に暮らしています |
Ever the Ring will seek to corrupt the hearts of lesser Men. | あの指輪は 弱い人間を腐らせる だがお前なら... |
I rediscovered the importance of constant efforts. | たえまない努力の大切さを私は 再発見した |
It is impossible to overemphasize its importance. | それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない |
The teacher emphasized the importance of education. | その先生は教育の重要性を強調した |
These matters are of importance to them. | これらの問題は彼らにとっては重要だ |
This is a matter of supreme importance. | これは最重要問題だ |
This is a matter of capital importance. | これは最も重要な問題だ |
This is a matter of great importance. | これはとても重要なことだ |
This is a matter of great importance. | これはたいへん重要な事柄である |
This question is one of great importance. | この問題は非常に重要な問題だ |
Related searches : Of Lesser Importance - Lesser Than - Lesser Known - Lesser Evil - Lesser Omentum - Lesser Whitethroat - Lesser Rorqual - Lesser Kudu - Lesser Anteater - Lesser Ape - Lesser Panda - Lesser Damages