Translation of "losses of revenue" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Carrier Losses | キャリア |
Losses will run into millions of dollars. | 損害額は何百万ドルにも達するだろう |
He suffered great losses. | 彼は損害を受けた |
And no losses, zero. | 負けなし, 0だ. |
They experienced dreadful losses. | 彼等の宇宙船と勇気のみを持ち |
Revenue Canada. | カナダ国税局の |
let's say the revenue of Microsoft. | (笑) |
Some of the revenue model questions | 私の顧客は何に支払うのでしょう? |
So I'm just taking huge losses and Vikram is taking huge losses, right? | 私たちは 彼の価格に対抗しなくてはいけません |
To maximize revenue. And why? Revenue to the artists? | 売上高は必要に応じ作成するインセンティブを生成するには |
The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした |
The company suffered big losses. | その会社は甚大な被害を被った |
makes a yearly revenue of 1700 000. | TPB は理想郷ではなく... |
Another type of revenue model is licensing. | 次の収益モデルはライセンス料 |
And most of those losses are because of things we know. | バロアダニというダニが死亡の原因と |
You had no Revenue and no expenses assosiated with the Revenue. | だから 直接知らない人にも 休業しているか |
Their losses reached one million yen. | 彼らの損失は100万円に達した |
His business resulted in heavy losses. | 彼の商売は大損失に終わった |
Biologists assert the losses are severe. | 生物学者は 損失は深刻だと主張している |
Their recovered losses are going up. | 損害補償額は増大しています |
We had some unexpected losses recently. | 最近 頼せぬ死者があってね |
You know, revenue stream. | つまり顧客に求める金額 というもの |
So let's say, revenue. | ここで 最初の年に同じとします |
Top line is revenue. | これが 所得計算書の一番上の行です |
You're actually generating revenue. | しかし 負のキャッシュ フローの種類です |
Your main source of revenue are ticket sales. | 会場の席数ではなく 期待できる参加者の人数と 希望しているチケット代を掛け算します |
Farmers suffered crop losses from poor weather. | 悪天候で農家は作物の出来が悪かった |
People suffered heavy losses in the eruptions. | 人々は噴火で大損害を受けた |
We estimated his losses at 100 dollars. | 私たちは彼の損害は100ドルと見積った |
We have suffered considerable losses against him | 我々は彼から かなりの損害を被りました |
So Sony is generating revenue from both of these. | 幸せなカップルのジルとケビンは |
We're talking nearly a million dollars of undocumented revenue. | これは100万ドル近い 所得隠しになる |
And of course, all crop losses are related to weather modification problems. | 気象改変問題と関連しています 気象 世界的天候 |
We estimated the losses as exactly as possible. | 私達は損失をできるだけ正確に見積もった |
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall. | 赤字が発生するのは歳入不足の結果です |
The administration cannot but look for alternative sources of revenue. | 政府は他の歳入源を考え出すほかない |
Another type of revenue strategy could be an intermediation fee. | 仲介手数料というものです |
We just talked about revenue streams. | いくら請求するかについては話していませんね |
How much what's the total revenue? | RB 合計で現在約250億ドル |
They both make 100,000 in revenue. | いいですか 販売された商品の費用が約 50 としましょう |
The next thing is revenue streams. | 商品やサービスを顧客に売り どうやって収益を得るのでしょうか |
The actual revenue won't go down. | それは 今の日本の企業は時間をかければかけるほど むしろ成果が落ちていくという |
Then again for your revenue stream. | この段階では平均販売価格 1年ごとの顧客数 |
These are usage fee revenue strategies. | 次は会費制モデルです 利用料との違いは |
So what would be my revenue? | 楽観的なシナリオでは 100万個のカップケーキを売ります |
Related searches : Losses In Revenue - Of Revenue - Use Of Losses - Shares Of Losses - Losses Of Production - Series Of Losses - Number Of Losses - Transfer Of Losses - Distribution Of Losses - Forfeiture Of Losses - History Of Losses - Utilisation Of Losses - Accumulation Of Losses