Translation of "manufacturers brand" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
First, ideas will flow from creators to manufacturers, not from manufacturers to creators. | 下流に注目していくということです メーカー中心の大量生産 大量消費モデルから マーケティング重視へっていうことで |
That can be generic manufacturers. | たとえば 非営利の医薬品開発エージェンシーも |
But the manufacturers of weapons | 何も変わっていない |
Brand new. | 実はモーテルを 作る為だけの会社だ |
Brand spanking. | ピカピカの新品 |
Brand new | 新品だ |
MS A playful, mindful brand. What is your brand? | 誰かに自分のブランド人格を述べてと言われたら |
It's brand new. | ピカピカの新製品です |
Stewart Brand Whoa. | 拍手 |
Um, my brand? | 分からないなあ |
It's brand new. | しかも出生率が |
Silk, Brand new. | 絹で新品のブラシ 行きましょう |
That was brand new... | 待ってた人じゃなくて がっかりか |
How to TEDx Brand | TED は 広める価値のあるアイデア が目的の非営利団体です |
This is brand new. | このスライドですが ぎりぎり このTEDカンファレンスに間に合いました |
It's my own brand. | 店のオリジナル |
Brand new, excellent quality. | ああ ちょうど紹介ビデオがあります 最新で最高の人材です |
It's brand new software. | 新品のソフトウェアだよ |
Manufacturers are liable for defects in their products. | 製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある |
There are many plastic model manufacturers in Shizuoka. | 静岡にはプラモデルメーカーがたくさんある |
And US manufacturers are following the same course. | 部品やコンポーネントを 供給して |
Go talk to Intel and the semiconductor manufacturers. | 彼らは大量販売を推進します |
They fought the suppliers, they fought the manufacturers. | それは激しく仕入先や メーカーと |
All of our business comes from car seat manufacturers. | シートベルトとの比較実験で関係を悪くしたくないのです |
We started asking manufacturers what were in their materials. | 建築素材の生産者に原料を尋ねると 企業秘密だが 合法的なものだ と追い払われました |
She swears by that brand. | 彼女はあの銘柄が一番だと思っている |
Which brand do you prefer? | 好きなブランドはなんですか |
Kevin Kelly and Stewart Brand. | 私たちが探しているのは |
These visualizations are brand new. | 私たちが少し前から研究している分野です |
These visualizations are brand new. | 今まで研究してきたものもありますけどね |
A brand new Daily News! | 新間いかがですか |
Miss, it's a new brand. | お嬢さん, これ 新銘柄なんですよ |
It's a, a Japanese brand. | それは... . 日本製だ |
What I mean is, it's their brand against our brand. We've got to compete. | そして私達はよりよい製品だと証明するのです |
So from then on, manufacturers had to pay real cash. | 従ってそれ以来 製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした |
From the very beginning, we started by talking to manufacturers. | 目標は パートナーのMTTSが 実際に製造できる |
There's something else that can really scare generic manufacturers away. | たじろがせる問題があります これは特許の現況を示します |
From the very beginning, we started by talking to manufacturers. | 僕らの目標は |
The FDA allows manufacturers to claim that their products contain | 最大0.5グラムまでなら 製品にトランス脂肪酸が 使用されていても |
In certain quarters of the world, brand EU, brand USA, is not at its shiniest. | 魅力が無いんだ |
They have the name brand on them, but they're not manufactured by the name brand. | これに欠点はあるでしょうか |
Tom bought a brand new car. | トムは車をピカピカの新車で買った |
Brand USA could use some polishing. | 僕もUSAブランドのファンだからね |
But you have a brand now. | そして ほぼ準備が整いました |
The brand has an Achilles' heel. | 先ほど 健康に悪いと言いましたが |
Related searches : Manufacturers Declaration - Downstream Manufacturers - Manufacturers Protocol - Competing Manufacturers - Aviation Manufacturers - Multiple Manufacturers - Manufacturers Premises - Watch Manufacturers - Domestic Manufacturers - Manufacturers Name - Manufacturers Which - Manufacturers Certificate - Manufacturers Work - Manufacturers Site