Translation of "manufacturers brand" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Brand - translation : Manufacturers brand - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

First, ideas will flow from creators to manufacturers, not from manufacturers to creators.
下流に注目していくということです メーカー中心の大量生産 大量消費モデルから マーケティング重視へっていうことで
That can be generic manufacturers.
たとえば 非営利の医薬品開発エージェンシーも
But the manufacturers of weapons
何も変わっていない
Brand new.
実はモーテルを 作る為だけの会社だ
Brand spanking.
ピカピカの新品
Brand new
新品
MS A playful, mindful brand. What is your brand?
誰かに自分のブランド人格を述べてと言われたら
It's brand new.
ピカピカの新製品です
Stewart Brand Whoa.
拍手
Um, my brand?
分からないなあ
It's brand new.
しかも出生率が
Silk, Brand new.
絹で新品のブラシ 行きましょう
That was brand new...
待ってた人じゃなくて がっかりか
How to TEDx Brand
TED は 広める価値のあるアイデア が目的の非営利団体です
This is brand new.
このスライドですが ぎりぎり このTEDカンファレンスに間に合いました
It's my own brand.
店のオリジナル
Brand new, excellent quality.
ああ ちょうど紹介ビデオがあります 最新で最高の人材です
It's brand new software.
新品のソフトウェアだよ
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある
There are many plastic model manufacturers in Shizuoka.
静岡にはプラモデルメーカーがたくさんある
And US manufacturers are following the same course.
部品やコンポーネントを 供給して
Go talk to Intel and the semiconductor manufacturers.
彼らは大量販売を推進します
They fought the suppliers, they fought the manufacturers.
それは激しく仕入先や メーカー
All of our business comes from car seat manufacturers.
シートベルトとの比較実験で関係を悪くしたくないのです
We started asking manufacturers what were in their materials.
建築素材の生産者に原料を尋ねると 企業秘密だが 合法的なものだ と追い払われました
She swears by that brand.
彼女はあの銘柄が一番だと思っている
Which brand do you prefer?
好きなブランドはなんですか
Kevin Kelly and Stewart Brand.
私たちが探しているのは
These visualizations are brand new.
私たちが少し前から研究している分野です
These visualizations are brand new.
今まで研究してきたものもありますけどね
A brand new Daily News!
新間いかがですか
Miss, it's a new brand.
お嬢さん, これ 新銘柄なんですよ
It's a, a Japanese brand.
それは... . 日本製だ
What I mean is, it's their brand against our brand. We've got to compete.
そして私達はよりよい製品だと証明するのです
So from then on, manufacturers had to pay real cash.
従ってそれ以来 製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした
From the very beginning, we started by talking to manufacturers.
目標は パートナーのMTTSが 実際に製造できる
There's something else that can really scare generic manufacturers away.
たじろがせる問題があります これは特許の現況を示します
From the very beginning, we started by talking to manufacturers.
僕らの目標は
The FDA allows manufacturers to claim that their products contain
最大0.5グラムまでなら 製品にトランス脂肪酸が 使用されていても
In certain quarters of the world, brand EU, brand USA, is not at its shiniest.
魅力が無いんだ
They have the name brand on them, but they're not manufactured by the name brand.
これに欠点はあるでしょうか
Tom bought a brand new car.
トムは車をピカピカの新車で買った
Brand USA could use some polishing.
僕もUSAブランドのファンだからね
But you have a brand now.
そして ほぼ準備が整いました
The brand has an Achilles' heel.
先ほど 健康に悪いと言いましたが

 

Related searches : Manufacturers Declaration - Downstream Manufacturers - Manufacturers Protocol - Competing Manufacturers - Aviation Manufacturers - Multiple Manufacturers - Manufacturers Premises - Watch Manufacturers - Domestic Manufacturers - Manufacturers Name - Manufacturers Which - Manufacturers Certificate - Manufacturers Work - Manufacturers Site