Translation of "message comes across" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Across - translation : Message - translation : Message comes across - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Everything comes across as ordinary. | だから当然ですけど 不思議だなと思わない訳です |
Clearly, I haven't gotten this message across. | 科学は明らかに教えてくれています |
Eventually, she comes across an interesting marking | ボブの手形です |
He comes across as crazy, doesn't he? | この人は頭がおかしいのね |
I'll give him your message when he comes. | 彼が来たらあなたの伝言を伝えておきます |
Give him the message when he comes back. | 彼が戻ってきたら その伝言を伝えてください |
I'll give him your message when he comes. | 彼がきたならあなたの伝言を伝えておきます |
The lecturer couldn't get his message across to the audience. | 講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった |
Perhaps if he thought he could get his message across. | 恐らく彼が自分のメッセージを 説明出来ると考えたならあるいは |
But he comes from across A deep and troubled sea | もののふ魂 ごころ よ 汝 な が虎眼 こがん ... |
Perhaps we need to focus on that and get that message back across. | 製品の危険性を暴くのです |
I'm walking across campus. Cop comes and looks at me and says, | おい お前学生か! |
I'll leave a message in the answering machine if something comes up. | みゆきの声 何かあったら 留守電に入れとくね |
Our work is across media. The work comes in all shapes and sizes. | 小さいものも大きいものも これは灰皿で コップです |
Clear across the Rockies and Great Plains. But look out, here comes trouble. | ロッキー地方は晴天で 問題は この先 |
Across age, across income, across culture. | 本当にいろんなことがありました |
Message Mark Message | メッセージ メッセージをマーク |
Can you imagine how hard it was to get a message across India in 1930? | 今なら 一瞬でできちゃう |
message is mail message. | subject はメールの題名です |
Returns an error message of the form XXX NNNNN where XXX is where the error comes from and NNNNN identifies the error message. | XXX NNNNN という形式のエラーメッセージが返されます ここで XXX は何処からエラーが発生したか NNNNN はエラーメッセージを識別します |
I'll admit he comes across like a circus clown but he knows what he's doing. | 道化師みたいな男なのは 認めるよ |
Message template for new message | 新しいメッセージ用のメッセージテンプレート |
The message, R2. The message. | メッセージだ R2 メッセージだよ |
It took me at least half an hour to get the message across to him in English. | 彼に伝言を英語で理解させるのに 少なくとも30分はかかってしまった |
Message | メッセージNAME OF TRANSLATORS |
Message | メッセージSize format |
Message | メッセージを送信 |
Message | メッセージ |
Message | メッセージ |
This comes across also in the way in which religions set up rituals around important feelings. | 宗教が大切な感覚のまわりに 儀式を作り上げるやり方にも見られます 月を例に取りましょう 月を見ることはとても大事です |
Whenever a new message comes to them from the Beneficent God, they turn away from it. | だが 慈悲深き御方からかれらに新しい訓戒が 時 される度に かれらはいつも背き去る |
The Koran declares that it comes to renew the message of the Torah and the Gospels. | 福音書を改定したものだそうです なので3分の1は |
Message New Message to Mailing List... | メッセージ 再送信... |
Now, she's using multiple shifts instead of a single shift across the message as Caesar had done before. | シーザー暗号のようにずらされます 暗号化されたメッセージは 公然とボブに送信されます |
When I travel with my work across Europe and the United States, one question always comes up | 仕事で行くといつも こう質問されます パレスチナにガンジーは? |
The message, the final message, is this | インドは世界に大きな贈り物をしてきました |
So it was easy to get a message across about anti sex worker policies and the new trafficking laws. | 関するメッセージを届けやすくなりました Asia Pacific Networkのセックスワーカーは |
Ten Across | テン アクロス |
Jump across. | 飛び越えろ |
Straight across? | 真っ直ぐ横切ってか |
Message Menu | メッセージメニュー |
Message Forward | メッセージ バウンス... |
Message Folders | メッセージフォルダ |
Message Filters | メッセージフィルタ |
New message | Name 新規メッセージ |
Related searches : Comes Across - Message Across - What Comes Across - It Comes Across - Which Comes Across - Message Comes Up - Message Comes Through - Bring Message Across - A Message Across - Comes Around - Comes Through - Comes Now