Translation of "more imminent" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
More explosions are imminent! | 火が広がれば更に爆発が... |
The Imminent is imminent | 審判の時は 近くに迫って来ている |
Threat imminent. | ジャバー アアアー |
Collision imminent. | 左舷に衝突するぞ あと30メートル |
Warning. Contamination imminent. | 警告 汚染まであとわずか |
Protocol initiation imminent. | 警告 まもなく手順開始 |
A storm is imminent. | 今にも嵐になりそうだ |
The inevitable is imminent. | 審判の時は 近くに迫って来ている |
Danger. Danger. Impact imminent. | lt i gt 警告 lt i gt |
Danger. Danger. Impact imminent. | lt i gt 船の墜落により軌道まで マグマが放出されます lt i gt |
Warning. Quarantine protocol imminent. | 警告 まもなく隔離手順 |
When the Imminent Hour befalls | 起るべき 出来事が起る時 |
He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした |
What is to come is imminent. | 審判の時は 近くに迫って来ている |
A questioner questioned the imminent torment. | 或る者が 下るべき懲罰に就いて問う |
The imminent Hour has drawn near, | 審判の時は 近くに迫って来ている |
The Imminent is near at hand | 審判の時は 近くに迫って来ている |
When war with Iraq was imminent, | イラクとの闘いが目前に迫った時 私はアメリカ軍は非常によく取材されるだろうと感じました |
Victory appears imminent for the Americans. | 今にも勝利が アメリカに訪れようとしています |
You were in imminent danger. Really? | かなり危険だったんだ |
He believes you're in imminent danger. | あなたに危険が迫っているようです |
The Imminent Hour is near at hand. | 審判の時は 近くに迫って来ている |
Mr Bauer, you say an attack is imminent. | 攻撃が近いそうね |
We know that another attack could be imminent. | 次の攻撃が迫ってる |
then, on that day, will the Imminent Hour befall | その日 一大 事件が起る |
and inform all commands to prepare for imminent attack. | レノックス大佐 あなたとあなたの 部隊が必要だ |
'If they feel their salvation is so imminent' says Paul, | つまり行うべきことを 与えて下さるのであれば |
We're convinced a terrorist attack on American soil is imminent. | テロリストの襲撃は アメリカにとって差迫った脅威だ |
They pray to him whose bane is more imminent than his boon How bad the protector and how bad the associate! | かれらは自分を益するものよりも 害の方に近いものに向かって祈る 何と悪い保護者であり 悪い仲間であることよ |
According to the radio, a storm is imminent in the North. | ラジオによると 北海で嵐が起こるとのことだ |
And from what I'm hearing, the energy problem seems, well, imminent. | 遅くとも2013年までに影響は 単なる石油危機ではなく |
Perhaps you refer to the imminent attack of your rebel fleet. | 反乱軍艦隊の攻撃のことを 申しているのであろうな |
This is a national security emergency. We have an imminent threat. | これは国家の危機だ 緊急事態だ |
According to the radio, a storm is imminent in the North Sea. | ラジオによると 北海で嵐が起こるとのことだ |
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger. | もしオゾン層がなければ 私たちは危機に直面しているだろう |
Robert E. Lee's army has surrendered he knows that victory is imminent. | しかし南軍に同情的だったジョン ウィルクス ブースという男は |
We haven't faced an imminent threat since the Cuban missile crisis in 1962. | 差し迫った脅威に 直面したことがありませんでした しかし 我々は昔から |
We heard that war was imminent and came here to gather medicinal herbs. | それで この惨状なのか あ... |
And something else you love support from God, and imminent victory. So give good news to the believers. | またあなたがたが好む 外 の恩恵 を与えられる アッラーの御助けと 速かな勝利である だからこの吉報を信者たちに伝えなさい |
Every time we lead one of these efforts we have to whip ourselves into this imminent threat thing. | 差し迫った脅威 に直面していないと いけないのです 1962年のキューバミサイル危機以来 |
Thus, in these three phases, we can actually save our house, and of all people, of imminent extinction. | 差し迫った絶滅の まず我々は真実を得る その後私たちにそれを組み込む |
I just want to finish by saying a few words about the impact of this imminent neurological breakthrough. | この事について 神経医学の見地から 最後に一言ふれておきたい |
Members of TerraSave lie in Wait here in front of Ηarvardville Airport in anticipation of Senator Davis, imminent arrival. | ハーバードヴィル空港前に Terra Saveメンバーが待機しています デイヴィス上院議員がまもなく到着するのを予測して |
More. More. | さらに儲けようと 欲を出してな |
Take more, sell more, waste more. | もし すべての昆虫がいなくなったら |
Related searches : Imminent Abortion - Imminent Death - Imminent Departure - Imminent Future - Imminent Payment - Imminent Attack - Imminent Damage - Are Imminent - Imminent End - Imminent Problem - Imminent Importance - Imminent Peril - Imminent Failure