Translation of "not construed as" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Not construed as - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Could be construed as an offensive weapon | 武器になるとも考えられる |
What you are proposing could be construed as treason. | あなたが提案してることは 反逆ではないのか |
I'm not sure what we did could be construed as a crime, even if it were proven we were responsible. | 我々のしたことが犯罪になるか 疑わしいと思いますよ 例え責任があることは 証明されたとしても 私は 我々がブラックアウトを 起こしたとは信じていない |
You know, a dumbfounded, mouthagape look of shock might be construed by some as an editorial crack too. | ショックで開いた口が ふさがらないようだな 卒論に書いても構わないが |
Well, in both cases, the thing that is construed as being affected is expressed as the direct object, the noun after the verb. | 動詞の後に名詞が来る 直接目的語で表現されます マフィンをどこかに移動させる事象 |
This can be construed as an example of what's called factor analysis where each speaker is a factor in the drawing signal that your microphone records. | 信号の因子と考えた場合の 因子分析の例と解釈できます 他にも例はたくさんあります |
Not as highend as the Oakwood, but not as corporate... | 高級アパートではないが... |
Not as good as you. | 君ほどじゃないよ |
Not as safe as home. | 生活する場所に家があるわ |
Not as good as hers? | 彼女のほど美味しくない? |
Not as good as food. | 食べ物とは言えないな |
Not as much. | それほどでも |
She's not as tall as him. | 彼女は彼ほど背が高くない |
She's not as old as Mary. | 彼女は メアリーほどの年ではない |
He's not as strong as before. | 彼は以前のように丈夫ではない |
I'm not as intelligent as him. | 私は彼ほど賢くない |
I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない |
I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない |
Not as bad as we thought. | マティーはアトリエか? |
Not as long as you think. | 深く 皮膚の下に しみこんでるのよ |
It's not as simple as that. | でも 一概にそうとは言い切れないと思うな |
Not as long as Ledda's alive. | レダが生きてる限りは 無理だ |
Not as personally as you'd like. | あなた好みの 個人的 じゃないわ |
Not as long as I'm alive. | 俺が生きている限り |
Not as good as Gibbs, though. | ギブスの方がまだマシ |
Not as busy as I'd hoped. | 思ったより静かだった |
Not as far as you know? | 隠れてやるものよ |
Not as great a general as Napoleon, not as great a statesman as Frederick the Great. | リンカーンは卓越していなかった と言っています しかし 歴史学者が口をそろえて言うように |
The point is the white pill is not as good as the blue pill is not as good as the capsule is not as good as the needle. | 青い錠剤 錠剤よりもカプセル なにより注射器の方が効き目があるという事です そしてどれも実際 薬剤などは含んでいません |
Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない |
I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない |
Mary is not as tall as he. | メアリーは彼ほど背が高くない |
Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない |
Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません |
Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い |
You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない |
She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない |
She's not as tall as he is. | 彼女は彼ほど背が高くない |
She's not as beautiful as her sister. | 彼女は姉ほど美しくない |
She's not as beautiful as her sister. | 彼女は姉さんほど美しくない |
She's not as beautiful as her sister. | 彼女はお姉さんほど美しくない |
He's not as old as my brother. | 彼は私の兄ほど年がいっていない |
He's not as tall as you are. | 彼は君ほど背が高くない |
Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない |
I'm not as young as I was. | 昔のような元気はない |
Related searches : Construed As Creating - Construed As Advice - Construed As Such - Construed As One - Construed As Granting - Construed As Illustrative - Construed As Limiting - Construed As Prohibiting - Construed As Conferring - Construed As Part - Not As As - As Not - Not As - Construed Accordingly