Translation of "on regular terms" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Lexing was based on regular expressions. | 文字の集合を特定し |
Let's leave on even terms. | 対等の立場で離れよう |
The world on Daniel's terms. | 勝手な奴だな |
Regular languages, regular expressions. | 80年代初期の頃です 私はこの理論の分かりやすさと |
Does it run on regular unleaded gasoline? | ガソリンはレギュラーかい |
They agreed on cease fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した |
He put terms on his problem. | 彼は自分の問題に折り合いをつけた |
I'm on good terms with him. | 彼とは親しい間柄だ |
We're on good terms with them. | 私達は彼らと仲がよい |
Regular | レギュラー |
Regular | 普通 |
Regular | 標準 |
Regular ! | レギュラーが最低ラインです |
You should perform regular maintenance on your car. | あなたは車の定期点検をすべきです |
Run regular expression auto merge on merge start | マージ開始時に正規表現による自動マージを実行する |
Toggle on the fly verification of regular expression | 正規表現の即時検証機能を切り替え |
All right. Our penultimate question on regular expressions. | 次の文のうち正しいものを選んでください |
I'm talking to myself... on a regular basis! | 自分相手に話してる いつもだ |
Tom is on good terms with John. | トムはジョンと仲がよい |
I am on speaking terms with Tom. | トムとは口をきき合う間柄だ |
I am on visiting terms with her. | 彼女とは行き来する間柄です |
They're on good terms with their neighbors. | 彼らは隣人と仲がよい |
They're on good terms with their neighbors. | 彼らは近所の人と良い間柄にある |
He is on friendly terms with her. | 彼は彼女と親しい間柄にある |
He's on good terms with Mr. Brown. | 彼はブラウンさんと仲が良い |
I am on good terms with him. | 彼とは仲のよい間柄だ |
We are on good terms with them. | 私達は彼らと仲がよい |
I am on visiting terms with her. | 私は彼女と訪問し合う仲だ |
I am on visiting terms with him. | 私は彼と訪問し合う間がらです |
I am on visiting terms with him. | 私は彼と訪問しあう間柄です |
I am on visiting terms with him. | 私は彼とは訪問し合う仲だ |
I'm on good terms with the neighbors. | 私は近所の人と仲が良い |
I am on good terms with him. | 私はよく彼に頼っています |
I was on close terms with him. | 私はあの男と仲がよかった |
I am on good terms with him. | 私と彼は仲がいい |
Tom is on good terms with Mary. | トムはメアリーと仲がいい |
Tom is on bad terms with Mary. | トムはメアリーと仲が悪い |
They're on good terms with their neighbors. | 彼らはご近所と仲がいい |
Ya, let's do this on good terms. | あんたまで何よ lt BR gt ただでさえスンジョが来なかったっていうのに... |
But he got great terms on it. | 採掘権 狩猟権 |
But i'd like them on my terms. | それが俺の言いたいことだ |
So now we are on familiar terms? | やっと うちとけてきたようだ |
Regular Expression | 正規表現 |
Regular expression | 正規表現 |
Regular Grid | 均一なグリッド |
Related searches : In Regular Terms - On A Regular - On The Regular - On Regular Basis - On Mutual Terms - Terms On Which - On Legal Terms - Bidding On Terms - On Preferential Terms - On Best Terms - On Absolute Terms - Issued On Terms - On Easy Terms