Translation of "on the footing" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
National guard on a predeployment footing. | 州軍を配置させる準備をさせて |
He wanted to be on equal footing with his mother. | お母さんと対等になりたかった |
At the very least, I want for you and I to be on equal footing. | 私は私なりに克服しなければ |
If you were footing the bill, you wouldn't say that. | もし あなたが税金を払う身であれば そんなことは言わないはずですよ |
You have sacrificed sure footing for a killing stroke. | とどめを刺せる 立場を犠牲にしたな |
It spearheaded a cultural revolution in which artists like Caruso and Bessie Smith were on the same footing. | カルーソー テノール歌手 や ベッシー スミス ブルース歌手 を 同じ尺度で考えることが出来るのです 技術は作曲家のレベルも押し上げます |
Moses said to him May I follow thee, on the footing that thou teach me something of the (Higher) Truth which thou hast been taught? | ムーサーはかれに あなたに師事させて下さい あなたが授かっておられる正しい知識を わたしに御教え下さい と言った |
How am I going to do this? It's about... I'm going to help you with your footing. | 心配するな 行こう |
Is it a wonder to the people that We inspired a man from among them Warn mankind, and give good news to those who believe that they are on a sound footing with their Lord ? The disbelievers said, This is a manifest sorcerer. | われがかれら マッカ人 の中の1人 預言者ムハンマド に啓示して あなたは人びとに 不信心の結末を 警告しなさい また信仰する者には 主の御許で優れた足場を与えられるとの 吉報を伝えなさい と命じたことが マッ力の 人びとに それ程 驚きであるのか だが 不信心者たちは これは明らかに魔術師です と言う |
Place not the apostle's calling among you on the same footing as your calling of each other. Of a surety Allah knoweth those who slip away privately let therefore those who oppose His commandment beware lest there befall them a trial or there befall them a torment afflictive. | あなたがたは使徒の呼びかけを あなたがた相互間の呼びかけのようにしてはならない アッラーはあなたがたの中 密かに抜け出す者を知っておられる それで かれ アッラー の命令に違犯する者は試練が下り または痛ましい懲罰が科せられるから 用心させなさい |
On the... on the column. | ハンドル軸のそばよ |
On the roof! On the roof! | 屋根だ |
Was it a wonder to the people that We revealed to a man from among them 'Warn the people, and give thou good tidings to the believers that they have a sure footing with their Lord'? The unbelievers say, 'This is a manifest sorcerer.' | われがかれら マッカ人 の中の1人 預言者ムハンマド に啓示して あなたは人びとに 不信心の結末を 警告しなさい また信仰する者には 主の御許で優れた足場を与えられるとの 吉報を伝えなさい と命じたことが マッ力の 人びとに それ程 驚きであるのか だが 不信心者たちは これは明らかに魔術師です と言う |
I use WordPress on the web, on the iPad, on the iPhone, and on the Android phone. | 使うと答えるでしょう 結果はこうなりました |
On the ground! stay on the ground! | 動くな 床に伏せてろ |
On the dash or on the column? | 鍵穴は どこだ |
You could now start doing surgery everywhere, on the gut, on the liver, on the heart, on the brain. | 腸管 肝臓 心臓 脳 移植 臓器を人間から取り出し |
The source on the left. The translation on the right. | Gengo は素晴らしい翻訳を確保するために様々な方法を使用しています |
If we keep jumping around, out of fear, out of self doubt, we are never going to land, and it's the landing, the grounding ourselves in our experiences, that allows us to gain our footing as wobbly or clumsy as we may be. | 地に足がつくことはありません そして地に足をつけていることこそが 私たちの経験の基盤となり どんなに不安定で不器用だろうと 足場は得られます |
The story on food, on water, on soil, on climate is all much the same. | 大同小異の状況です 実はあきらめて言ったのではありません |
Now, on the video, on the video here, | この錠剤を飲んで |
Who's on the phone? Who's on the phone? | するとあなたの大切な人がこう尋ねるのです 一体いつになったら家に帰ってくるの! |
Azra on the left, Maureen on the right. | ケニアの中等教育を |
Turn the lights on. Turn the lights on. | 電気つけてよ |
Get on the radio, stay on the radio. | 無線で連絡を |
On and on like this, the financial pressure on the government escalates. | そして財政がますます逼迫すれば みなさんに 重い税金となって のしかかって行くわけです |
5 on the first die, 3 on the second die. 4 on the first die, 5 on the second die | ここには 全ての可能性があります |
The lawyer spoke on and on. | その弁護士はどんどん話を続けた |
The teacher talked on and on. | 先生はどんどん話しつづけた |
The lists go on and on. | 20億の人々が気候変動で深刻な影響を受けます など |
On your knees! On the floor! | 膝をつけろ 床だ! |
The peace talks dragged on and on and on. | レイマと仲間は もういい加減たくさんだと感じました |
And maybe, if we want to be on surer footing, what we really want is a moral framework that will help guide us there, that will tell us what kinds of things are right and wrong in the first place, and how would we know in a given situation what to do. | そもそも物事の正誤を明らかにして 状況に応じて何をすべきかを示し 導いてくれる道徳観が求められます |
It's the hottest place on the planet, on the body. | 地球の南極が熱帯地方より暑いくらいに 不思議なことです |
One morning on the way to work, on the subway on the way to work, | 千代田線の大手町駅にいました |
You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor. | 契約書はありません |
All right, here we go. On the ground. On the ground, come on. | エバンズさん! ボールから血が出てる! |
The picture on the, on the right just simply overlays the x ray countermap on the optical image. | X線の等高線を光学写真にオーバーレイした物だ だいたい反対側の空には ペルセウス銀河団がある |
On the... the dog! | 犬に対してだ |
His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった |
On the right and on the left, in companies? | 右からまた左から 群になって |
On the right and on the left, in groups? | 右からまた左から 群になって |
on the right and on the left in groups? | 右からまた左から 群になって |
like the stuff on YouTube, the stuff on Instructables, | ネット上のコンテンツ MAKEマガジン |
On the third floor, sir. On the third floor. | (笑) |
Related searches : On Solid Footing - On Equal Footing - On Firm Footing - Footing The Bill - Solid Footing - Spread Footing - Financial Footing - Sound Footing - Find Footing - Firm Footing - Secure Footing - Wall Footing - Good Footing