Translation of "once back" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Please come back at once. | すぐに帰ってきて下さい |
R2, come back at once! | R2 戻ってきておくれ |
Report back once you've arrived. | 着いたらまた連絡して |
Veruca, come back here at once. | ベルーカ すぐに戻ってきなさい |
Words once said can't be taken back. | 駟も舌に及ばず |
Once you've put your clothes back on. | Come on. |
Once gone, you will never get it back. | 一度失えば 決して取り戻すことはできないだろう |
I advise him to come back at once. | 私は彼に今すぐ帰るように忠告する |
I advised him to come back at once. | 私は彼にすぐ帰ってくるように忠告した |
Once Patty meets you, there's no turning back. | パティは一目で君を気に入る |
Once Patty meets you, there's no turning back. | パティは君を気に入る |
I'll call you once we get Scylla back. | スキラーを手に入れたら また電話する |
Once you leave here, you can't come back again. | 一度ここを発つと 再び戻ることはできない |
You cannot take back what you have once lost. | いったん失ったものは取り戻すことはできない |
My parents telegraphed me to come back at once. | 両親からすぐに帰れと電報が来た |
Once you've said something, it can't be taken back. | 駟も舌に及ばず |
Once you have stayed here, you cannot go back.' | 彼は再びゴミ山の向こう側 |
If you get hit once, you hit back twice. | 息子が欲しかった お前のような弱い奴じゃなく |
Or... he was handling them once he got back. | 帰国後 爆弾を扱ったか |
To the back of my head more than once. | いろいろ要求されたことがあった |
I demanded that he pay the debt back at once. | 彼にすぐに借金を返すように要求した |
It invites him who once turned his back and fled. | 正義に 背を見せて 背き去った者を召喚するであろう |
And once I learnt, it was difficult to go back. | プラスチックのストローや |
You will. Once Patty meets you, there's no turning back. | パティは一目で君を気に入る |
Once you make such a declaration there's no going back. | 一回挑戦したら もう戻れないぞ |
Because once we give these orders, there's no going back. | いったん 命令が下されると もう 後戻りは出来ないぞ |
Once we bring the warp engine back online, the subroutines should be back to normal. | ワープエンジンがオンラインに戻れば プログラムは正常に機能します |
And once they achieve that level, once they've written at that level, they can never go back. | もはや後戻りすることはありません 完全に変化します |
It is polite of her to write me back at once. | すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ |
He demanded that I should pay the money back at once. | 彼は私にお金をすぐに返せと要求した |
But we will come back, once again, to the traditional thing. | 後でもう一度お話しします 300 400 km も先から 水を引こうとすると |
Once we get back to the beach, everything's gonna be fine. | 海岸に戻れば 何も問題ない |
Once they got him, to escort him back to the mainland. | 彼を捕らえた後 本土に送り届ける |
Once you give it to her, Ryan... there's no going back. | それを彼女に投与すれば... 後戻りは出来無くなるぞ |
Once in a while, we should take a step back and think. | たまには一歩下がって考えるべきだ |
But it's really hard, once you ski down, to get back up. | とても難しいです もちろんスキーリフトがあれば別です |
Ralph says once we get down there, they can't bring us back. | 連れ戻されないんだって 警察も誰もよ |
Once the Americans go away, they won't be able to come back. | 彼らは戻ってくることができません これはそのような非常に不人気な戦争 だったので |
Your best procedure will be to turn back at once without landing. | 君達の最良の選択肢は 此所に一度も着陸せず引き返すことだ |
Once Grandfather comes back, I was thinking of telling him about us. | じい お爺が戻ったら 我々のことを話そうと思う |
But once I bring back this creature, my name will be cleared. | けれども私がこの生きものを持って戻った途端に 私の名前は変わるだろう |
I gotta tell you, once you try it, you can't go back. | 一度 味わうと 元には戻れない |
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had. | 昔のような身体の切れを取り戻したい |
And once I realized that, there was really kind of no going back. | インターネットの申し子 |
But a film can let me go back to that time once again. | 立ち返らせることができる |
Related searches : Not Once - Once Removed - Once That - New Once - Was Once - Once A - Once Signed - Once Finished - Once Before - Ignore Once - Once They - Once Every - Once All