Translation of "outweigh the benefits" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I think we form social networks because the benefits of a connected life outweigh the costs. | 人間関係から得られる利益が それを得るためのコストをはるかに上回るからだと思います もし私がみなさんに対していつも暴力的だったり |
Secondly, the presence of penalties that outweigh the benefits of using violence tips the balance even further. | 超える抑止力が存在するため この傾向が さらに強まります 暴力を断つことは |
They way outweigh Democrats. | 共和党の多くは 防衛費を維持したいと 考えています |
While it does slightly increase the amount of effort required to work with PHP, it has been argued that the benefits far outweigh the effort. | この場合 PHPで動作させるために必要なコードの量は若干増加 しますが その利益は努力を上回ると議論されています |
A mother's advice would outweigh a friend's. | 母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ |
But they also have rising costs to our security, economy, health and environment that are starting to erode, if not outweigh their benefits. | 環境のコストを増大させ その便益の大部分は 役に立たなくなり始めているか そうでなければ損失が上回っています だからこそ新しい火が 必要なのです |
Points outweigh the fall of the projectile, and the wind increased turnover | ファーロングは十字を作る安定 |
I leave the benefits | 舞台裏で演じる恩恵を |
Any benefits to the widows? | 承知致しました |
And the benefits are considerable. | と利点は相当である |
And for 9, the positives outweigh the negative, so you get a plus. | 答えは正になります 明らかにkが増えるたびに 多くのデータ点が考慮されています |
And everyone benefits. | パイは 大きくなりました というのも これらの投資は |
Just like there's benefits to animals, there's benefits to humans. | 人間へも恩恵があります 例をあげると 遊ぶことで |
Therefore remind, if the Reminder benefits, | だから訓戒しなさい 訓戒は 聞く者に 役立つ |
And what could be the benefits? | 第一に 物事に集中できるようになり |
These are the benefits to play. | これは歩いたり話したり見たりするのと同じように |
I did, however, go on to summarize that the benefits of Iron Man far outweigh the liabilities and that it would be in our interest to fold Mr Stark into the existing chain of command. | しかしながらアイアンマンから受けろ恩恵は... ありがとう中佐 その脅威をはるかに上回ります よって軍に組み込むのが得策... |
Benefits are in effect. | 利益は効果を発揮してる |
It has many benefits. | 実際のところ 我々はすでに |
It has many benefits. | 現金支給は 1年間という期間内で行われた |
cutting all social benefits | 条件を付けた時 に生じる |
Benefits of course should exceed the costs. | もちろん利潤は生産費を上回るべきです |
Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える |
Benefits accrue to the community from reconstruction. | 再開発によって地域に便益が生ずる |
And advise, for advice benefits the Muslims. | だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する |
This is the retiree health care benefits. | 300万ドルの資金に対して620億ドルの債務です |
So not only do you have health benefits, you have environmental benefits. | 環境面の利益もあります さらにとても信じ難い事に |
And remind, for the reminder benefits the believers. | だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する |
And the doc says, A has these benefits and risks, and B has these benefits and risks. | あなたはどうしたいですか |
We can harness those benefits. | 怪我をした年齢や 手術を受ける時が |
War does have its benefits... | 戦争は利益をもたらす... |
No strings. Friends with benefits. | しがらみナシ 体だけの関係 |
And I guess without benefits, | 何も有益な事はない |
And remind, for indeed, the reminder benefits the believers. | だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する |
The good news is, the benefits are stonkingly huge. | 翻訳できますかね できないと思いますが |
This is the salary... and these are the benefits. | これは給与である... これらは利点です |
But the benefits are significant at all ages. | しかし その利点は あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである |
And admonish, for admonition indeed benefits the faithful. | だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する |
Keep on reminding them. This benefits the believers. | だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する |
Surely, we have been deprived (of the benefits) . | いや わたしたちは 労働の成果を 取り上げられた |
Because these are important benefits for the poor. | 一方で 最も重要な |
But consider the benefits of an edited life. | 84坪から56坪へ |
You can understand exactly what the benefits are. | 全てに効くというような 不透明な約束ではなく |
Just like there's benefits for humans and animals, there's benefits for play at work. | 遊びは職場にも恩恵をもたらすのです 例えば 遊びは創造性を刺激します |
The sooner you give up smoking, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど そのメリットは大きくなる |
Related searches : Benefits Outweigh - Outweigh The Disadvantages - Outweigh The Risks - Outweigh The Costs - Outweigh The Cons - Far Outweigh - Advantages Outweigh - Vastly Outweigh - By Far Outweigh - Outweigh By Far - Harness The Benefits - Communicate The Benefits - Articulate The Benefits