Translation of "partly to blame" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown. | 交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う |
I'm partly to blame. I want to see how she is. | 僕にも責任があるんだ 様子が気になる |
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents. | 厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである |
Partly freedom, partly... | 自由のことを 少しだけ... |
Partly. | 彼が戻ったら続ける予定でした |
Partly to warn you. | 少しだけ警告しておく |
History. Partly. | 歴史よ |
You're to blame. | 君が悪いんだ |
I'm to blame. | 僕のせいだ |
Blame high fuel costs, blame insurance premiums, blame technology. | 高い燃費に保険料や 技術料のせいだ |
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. | 伝記を書くことが難しいのは それが半ば記録であり 半ば芸術であるからだ |
He's a prophet and a pusher partly truth, partly fiction, a walking contradiction. | 彼は予言者で売人... ... 事実と創作が半々の 歩く矛盾よ |
Partly because it makes coming to work better. | もうひとつには 優秀な人を採用するためでもあります |
You are to blame. | 君が悪いんだ |
I am to blame. | 私が悪いのです |
I was to blame. | 俺が悪かった |
She's not to blame. | 誤解だよ |
Aren't you to blame? | あんたはどうなのよ |
Who's to blame him? | 誰が責任取るんだ |
Simply... I'm to blame. | ただ単に 私がダメなのだ |
I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する |
I can follow you partly. | 少しは君のゆうことがわかります |
I decided that's partly true. | それは半分だけ事実だと判断した |
Blame... | ブレイム...Comment |
Politics is partly profane, it's partly about self interest, but politics is also about sacredness. | 政治は聖に関するものでもあるのです 他人と共に参加して |
Partly because that's the way to get better talents. | 現代の私たちにわかっていることは |
Therefore, it has to blame itself, a wordless blame, which is more difficult to really resolve the wordless self blame. | 無言の裏切り それを真に解決するのは さらに困難になります 無言で自分を責めるのです |
We are both to blame. | 君だけでなく 僕も悪いのだ |
Obviously, he is to blame. | 明らかに彼の責任だ |
She is not to blame. | 彼女の責任ではない |
No blame attaches to me. | 私が悪いのではありません |
I'm to blame, not you. | 悪いのは君ではなく僕だ |
I'm the one to blame. | 責められるべきは私です |
Better find someone to blame | ヘイ |
Looking for someone to blame? | 自分の所為だろうが |
You are not to blame! | そんな事ないわ |
It is made partly of wood. | それは一部木でできている |
His death was partly my fault. | 彼が亡くなった責任の一端は私に有ります |
And partly this is already happening. | そのため 全員に未来に対するセンスが必要です |
CA Partly caused by us, inadvertently. | RP その通りです 人間の活動が引き起こしているのです |
It's partly the look. (RD Sure.) | あらゆる検知を避ける |
It's partly the look. (RD Sure.) | ほら うちの本部の上を かわいらしいハチドリが飛んでいる みたいな |
So soft power is something that really emerges partly because of governments, but partly despite governments. | 政府による働きかけでもありますが 政府以外のものからも生じるんです 今日のような 情報社会時代では |
Blame me. | ああ 何になる? サンドイッチを食べるよ |
Blame you? | ええ もちろんよ |
Related searches : Partly Partly - Blame ' - Nothing To Blame - Both To Blame - Who To Blame - Whom To Blame - Need To Blame - Are To Blame - Not To Blame - Was To Blame - Were To Blame - To Blame Oneself