Translation of "pension companies" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Companies - translation : Pension - translation : Pension companies - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pension Services, please.
2291 年金課を頼む
Then you could have another pension fund, Pension Fund 2.
そしては それらの組織の接点について
He was granted a pension.
彼は年金を与えられた
My pension was in it.
それを全て手放したのです
So that's me, pension fund.
年金基金 そして ここにいくつかの会社があるとします
I am a pension fund.
私はカリフォルニアの教師達の退職基金を運営したり
In the previous example, I had Pension Fund 1, that was my pension fund.
それは私の年金基金でした そしてあなたは 他の年金基金を持つ事が出来ます 年金基金
All companies die, all companies.
真面目な理論があれば 例えばいつGoogle社が破綻するか
She lives on a small pension.
彼女はわずかな年金暮らしている
And this is Pension Fund B.
B年金基金 そして この年金基金は同じ問題を抱えていました
I'll borrow it from my pension.
年金から借りるよ
Dad's medicines swallow up mom's pension
母さんの収入の半分は 父さんの薬代だ
The old man lives on his pension.
その老人は年金暮らしている
My parents run a pension for skiers.
両親はスキーヤー用のペンションを経営しています
She has to live on the pension.
彼女は年金で生計を立てなければならない
He has a pension to live on.
彼には生活していくだけの年金がある
My grandfather is living on a pension.
私の祖父は年金で生活している
My parents run a pension for skiers.
両親はスキーヤー向けのペンションを経営している
A will pay Pension Fund 1 10 .
しかし 年金基金1は間違いなくお金を得る事を
2 out of 10 live off pension.
そして残りの約1名は 失業保険や生活保護を受けています
They affect our communications, our pension funds.
彼らは私たちの食物にも
The pension is not sufficient for living expenses.
その年金では生活費に足りない
It's been part of the Pension Protection Act.
そして言うまでもなく セイラーと私は
Sometimes pension liabilities or some type of litigation
それは 把握をする事は難しい
let me draw me, I'm the pension fund.
私を明るい色で書いてみましょう
And this pension fund had the same problem.
彼らは A以上のランクの債券しか買えませんでした
How will I pay, with my small pension?
払いをどうしよう 年金はわずかだし
Completely equivalent companies.
10シェアとします
Number of commercial companies out there? 12 to 15 companies.
1つの会社が1回ずつです これを狙っているわけではありません
The company gave him enough pension to live on.
会社は生活するために十分な年金を与えた
Or works for an endowment or a pension someplace.
他の人々 のお金を管理している人です
Japanese companies emphasize hierarchy.
日本の企業は階級性を重要視する
Companies are losing control.
ウォールストリートで起きたことは
Maybe they're software companies.
会社 A の株を買うと
See companies, they scale.
一番右上の点は 実はウォルマートのものです
But there are companies.
私たちには4,000社のメンバーがいます
Many companies say that.
でも真剣にデザインしている企業は いくつあるでしょう
He used shell companies.
一つは その不動産を買うのに使い
The companies know that.
それ故 いずれにせよ 価格がつり上がるのです
It's hard for him to live on his small pension.
わずかな年金暮らすのは彼にとってつらいことだ
He retired on a pension at the age of sixty.
彼は60才で年金をもらって退職した
200 basis points goes from Pension Fund 2 to B.
これは今 既に少し危険でありますね
But what AlG says is, you know what pension fund?
あなたがA会社にお金を貸したい事は知ってます
I'll take my pension. I don't want a desk job.
アパートを見つけます デスクワークは望みません
You know, payors could be private companies, private insurance companies, or they could be government payors, government insurance companies like Medicare.
メディケア 高齢者と障害者に適用される 国の医療保険 のような保険会社の場合なんかですね そしてこういった保険会社は 別に親切心からやっているわけではなく

 

Related searches : Pension Expense - Pension Accrual - Pension Policy - Pension Allowance - Pension Income - Personal Pension - Pension Costs - Pension Trust - Private Pension - Pension Entitlements - Pension Agreement - Pension Law