Translation of "precede" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Precede - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But notice that several steps precede.
それらで我らは近くの銀河までの距離を測る事が出来
But your reputation does precede you.
ただ あなたの尋問過激だという噂が...
And he's correct. Your reputation does precede you.
それに この坊やの言う通り 君の尋問確か過激
Squadrons of deck fighters will precede the mother ship.
戦闘機中隊が先導する
No nation will precede its term, nor will they remain thereafter.
誰もその時期を早め また遅らすことは出来ない
They precede Him not in words, and by His command they work.
かれら 天使たち は かれより先に告げることもなく またかれの命令に基いて行動するだけである
They cannot precede Him in word, and they act by His command.
かれら 天使たち は かれより先に告げることもなく またかれの命令に基いて行動するだけである
They did not precede Him in their speech, and acted on His command.
かれら 天使たち は かれより先に告げることもなく またかれの命令に基いて行動するだけである
No nation will precede its time of termination , nor will they remain thereafter .
誰もその定められた期限に 先にすることも遅れることも出来ない
It's the weirdest thing, the way they sometimes precede their idea with a phrase.
時々とんでもないことを 言い出すやつがいてね
They do not precede Him in speech and (only) according to His commandment do they act.
かれら 天使たち は かれより先に告げることもなく またかれの命令に基いて行動するだけである
We're lucky in this data we have many responses from each person, and so we can look and see, does mind wandering tend to precede unhappiness, or does unhappiness tend to precede mind wandering, to get some insight into the causal direction.
これを分析することによって 注意散漫が先にあることで 後に幸福度が下がるのか 不幸であることが 注意散漫の原因なのか
And since the ball precede the shattering, everything is in place to say that the ball caused the window to shatter.
ボールが窓が割れた原因です これを複雑に思うなら よく分かっていないということです
Say, For you is the appointment of a Day when you will not remain thereafter an hour, nor will you precede it .
言ってやるがいい あなたがたへの約束の日は あなたがたが一刻も取り戻せずまた先んじることも出来ない 日である
He will precede his people on the Day of Resurrection, and will lead them into the Fire. Miserable is the place he placed them in.
復活の日にかれ フィルアウン は 人びとを率いて火獄に導き下るであろう 何と恐しい水場であることよ
And for every nation is a specified term. So when their time has come, they will not remain behind an hour, nor will they precede it .
それぞれの民には 一定の期限がある だからその期限がやって来れば 一刻も遅らすことも出来ず 早めることも出来ない
He will precede his people on the Day of Resurrection and lead them into the Fire and wretched is the place to which they are led.
復活の日にかれ フィルアウン は 人びとを率いて火獄に導き下るであろう 何と恐しい水場であることよ
We could have turned them into other creatures on the spot had We wanted and they would not have been able to precede or turn back.
われが望めば かれらをその場所で形を変えることも出来る そうなればかれらは 行くことも帰ることも出来ない
how the sun is not supposed to catch up with the moon, nor is the night to precede the day. All of them are to float in a certain orbit
太陽が月に追い付くことはならず 夜は昼と先を争うことは出来ない それらは それぞれの軌道を泳ぐ
Say, I possess not for myself any harm or benefit except what Allah should will. For every nation is a specified term. When their time has come, then they will not remain behind an hour, nor will they precede it .
言ってやるがいい わたしは アッラーが御好みにならない限り 自分で害しまたは益する力はない 各々の民には定められた期限がある かれらの期限が到来すれば 一刻も猶予することは出来ない また それに 先んずることも出来ない
And if Allah were to impose blame on the people for their wrongdoing, He would not have left upon the earth any creature, but He defers them for a specified term. And when their term has come, they will not remain behind an hour, nor will they precede it .
不義を行ったために アッラーが人間を罰されるならば 地上に生存者は残されなかったであろう だがかれは定められた時まで かれらを猶予される それでかれらの時期が到来する時は 一刻も これに 遅らせたり 早めたりは出来ない

 

Related searches : Will Precede - Must Precede - Shall Precede - Precede The Date