Translation of "proposals for measures" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So, when we have these calls for proposals, | 要件に合う可能性のあるアイデアを |
Marriage proposals flooded in. | 結婚の申し込みが殺到した |
The situation calls for drastic measures. | 情勢は荒療治を必要とする |
Add measures | 小節を追加 |
Emergency measures. | 勝手な事言うな 俺の患者だぞ |
Our proposals met with little response. | 私達の提案にはほとんど反応がなかった |
Two marriage proposals, both with songs. | 両方 歌つき! すごいと思った |
But times like these... call for drastic measures. | しかし このような時代... 抜本的な対策を求める |
Better security measures! | いいから早く |
The summary statistics that we'll focus on here are measures of central tendency, measures of variability, measures of skew, and measures of kurtosis. | ばらつき 歪み 尖りの指標です 中心的傾向は主に平均つまりアベレージ に頼る事が多い 時々メディアンも使う |
Oh, I'm telling you, this calls for drastic measures. | 言っとくけど これは抜本的対策なの |
His proposals were adopted at the meeting. | 会議で彼の提案が取り上げられた |
His proposals were adopted at the meeting. | 会議で彼の提案が採用された |
They discussed his proposals at the meeting. | 会議で彼の提案が取り上げられた |
Measures of neural activity. | さらに 我々は患者に対し 彼らの記憶や注意を計測するように作られた |
The accident was a strong argument for new safety measures. | 事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった |
The time for half measures and talk is over, Senator. | 埒のない議論の時は 終わったのです |
Those proposals seem very much alike to me. | それらの提案は非常に似ているように思える |
I don't think his proposals amount to much. | 彼の提案は 結局たいしたものにはならないと思う |
Government ministers are certain to welcome such proposals. | 大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する |
Until the Masters arrive, I have three proposals. | マスターズが到着するまで 私は3提案を持っている |
Her waist measures 24 inches. | 彼女のウエストは24インチある |
We took the necessary measures. | 私たちは必要な処置を講じた |
He who measures and guides. | またかれは 法を定めて導き |
Father measures things in money. | 父にとってはお金が全てです |
No more half measures, Walter. | 中途半端はもうやめろ |
You said no half measures. | 中途半端はやめろと |
His proposals did not fit in with our aims. | 彼の提案は我々の目的に合わなかった |
I have no choice but to accept your proposals. | 私はあなたの提案を受け入れるほかない |
Reg E., what is subordination for verbal measures to tonal consideration? (Laughter) | 彼は モノクロ印刷の論文を僕に渡しました |
I thank you for the honour of your proposals, but to accept them is absolutely impossible. | お申し出には感謝しますが お受けできません |
This tree measures three meters around. | この木は周囲3メートルある |
He could not take effective measures. | 彼は 効果的な手段が取れなかった |
The ceiling measures ten feet high. | 天井は高さが10フィートある |
Strict security measures were in force. | 徹底的な安全対策が実施された |
What are the measures of time? | 時間の単位は何か |
This room measures 20' X 24'. | この部屋は20 24フィートの広さだ |
So they got better tape measures. | 最終的に |
Well, we have two objective measures. | ひとつは問題を解くのに |
So it measures acceleration, angular acceleration | 加速度や角加速度を把握します |
(Finebros) A lot of people were upset at these marriage proposals | 男が男に 女が女に 求婚してるから と言って |
Ok, given the cost prohibitive nature... of most Mars mission proposals | 費用制限が鍵になっています ミッションは 多分 |
Fire cannot be prevented by half measures. | 火事は中途半端なやり方では防げない |
The field measures more than 300 acres. | 畑は面積が300エーカー以上ある |
There was a discussion on the measures. | 対策に関する討議が行われた |
Related searches : Proposals For Topics - Requests For Proposals - Proposals For Improvement - Proposals For Solution - Proposals For Modification - Proposals For Action - Open For Proposals - Proposals For Amendments - Calls For Proposals - Call For Proposals - Proposals For Revision - Proposals For Change