Translation of "quantity sold" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Quantity - translation :

Quantity sold - translation : Sold - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Quantity supplied...
じゃあ たとえばシナリオAとしよう
This quantity minus 14x is this quantity right there.
どのような 2 つの数値と見つけますか
That this quantity is greater than this quantity and that this quantity's greater than that quantity.
この数がこの数よりも大きいです しかし これらすべてを同時に操作でき
Before Quantity Money
金額の前
After Quantity Money
金額の後
Sold
販売済み
Sold!
人々の声が飛び交う
Sold.
よし
Sold.
売った
Sold
オマエニ
Acceleration is a vector quantity and Force is a vector quantity
力もベクトルのだ この式に力を当てはめたら
Quantity in a set
1 セットの牌の数
lower the quantity demanded.
この場合 私の本が 2 では
Yeah, and felony quantity.
これは重罪だな
She's sold!
売約済みだ
When we're talking about a particular quantity we'll be careful to say quantity
という言い方には気をつける 供給が増えているというとき
If we talk about an actual quantity, we should say the quantity demanded.
需要 と言うべきでしょう 需要 vs 需要
I put quantity after quality.
私はより質をとる
I prefer quality to quantity.
私はよりも質を重んじる
So this first quantity here,
オレンジで書きます
You're changing the quantity demanded.
需要 なぜならその他はすべて等しいから
All sold out!
みんな売り切れです
Everything's sold out.
全部売り切れです
Sold for 10,000!
次のアイテムをご覧ください 若い彫刻家 ソ イジョン氏のオブジェです 500万ウォンから始めます
I sold newspapers.
その人は私から新聞を買ったことがありませんでした
He sold out!
ダメじゃない
I sold something.
物を売った
You sold her?
売った
All sold out?
木戸 売り切れですか
You sold me.
徹信 乗ります 直美 乗るなよー
We sold tickets?
チケットを 売ったんだな
Sold for 4000.
4000ユーロで落札
However, the quantity was not correct.
しかしながら 品物の数が誤っていました
Quality is more important than quantity.
より質が重要だ
Quantity rather than quality is important.
質よりの方がむしろ重要である
This is just a scalar quantity.
そして これに掛けて
They're representing some type of quantity.
あなたの直感は正しいです この2つは異なるデータ型なのです
Let me just write quantity produced.
翌年には...
I should say how price relates to quantity demanded, and how quantity demanded relates to price.
そして どのように需要が価格に関係しているのか では 需要スケジュール
Under the spreading chestnut tree, I sold you, you sold me.
クルミの木の下で 私は君を売り 君は私を売った
Under the spreading chestnut tree, I sold you, you sold me.
私は君を売った 君は私を売った
In algebra, all we are saying this quantity over here is equal to this quantity over there.
このに等しいです 左に行う何かを行う場合
When we're talking about a particular quantity demanded we say quantity demanded we don't just say demand
需要という 需要 とは言わないんだ 供給にも同じ事が言える
His novel sold well.
彼の小説はよく売れ
I sold a book.
私は本を売った

 

Related searches : Has Sold - Most Sold - Sold By - Have Sold - Get Sold - Sold Shares - Sold For - Shares Sold - Volume Sold - Sold Property