Translation of "quite short notice" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Notice - translation : Quite - translation : Quite short notice - translation : Short - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

especially on such short notice.
緊急だったのに
Short notice, but they're all quality.
急な話でしたが みんな優秀です
Sorry to call at such short notice.
悪かったな 急に呼び出したりして
The woman's hair is quite short.
彼女の髪の毛は結構短い
You're all quite short, aren't you?
全く 子供って 遠慮がないんだから
I have a short notice to give you.
必要なときには 権威が現れるのです これは重要なことです
Thanks for seeing us on such short notice.
突然だったのにありがとう いいのよ
Thank you for coming on such short notice.
突然集まってもらってすまない
We had to start for America at short notice.
われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった
He had to leave for Tokyo on short notice.
彼は急に東京に向かわなければならなかった
The short term contract employees were dismissed without notice.
短期契約社員達は予告なしに解雇された
I had to make a speech at short notice.
私は急にスピーチをしなければならなくなった
I had to make a speech on short notice.
私は急にスピーチをしなければならなくなった
We had to leave for America on short notice.
われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった
I appreciate you seeing me on such short notice.
ほんとうにありがとうございます
What could you even do on such short notice?
何ができるの?
This is all I could get on short notice.
この時間内では精一杯だ
Thanks for arranging this meeting on such short notice.
急だったのに 手配して頂いて ありがとうございます
Thanks again for seeing us on such short notice.
突然お願いして すみません
It'll be impossible to get a visa at short notice.
ピザをすぐに取るのは不可能だ
They asked me to make a speech at short notice.
彼らは私に急にスピーチをするように頼んだ
They asked me to make a speech on short notice.
彼らは私に急にスピーチをするように頼んだ
It'll be impossible to get a visa on short notice.
ピザをすぐに取るのは不可能だ
Stupid little short circuit. He'll be quite all right.
チビなショートサーキットめ あのお方なら大丈夫だ
I'm sorry we gave you such short notice of our visit.
急に訪問をお知らせして申し訳ありません
She complained to him that it was too short a notice.
彼女は それはあまりに急な知らせだと彼にぐちをこぼした
Tom wasn't able to find a babysitter on such short notice.
トムは突然知らされて そこからそんな短期間でベビーシッターなど見つけられなかった
Oh, thanks again for squeezing me in on such short notice.
忙しいのに 会えてよかった
Thank you so much for seeing me at such short notice.
ニューヨーク市 こんなことでお時間を取ってもらって 感謝します
I'm sorry I couldn't get you a car in such short notice.
ここに私の車のキーがあります あなたは数日のためにそれを使用することができます
Tell him to get well soon. Thanks for coming on such short notice.
彼に君を代わりによこしてくれた礼と お大事にと伝えてくれ
There's only one man who can get us that amount on such short notice.
Then take the TV.
Well, m not sure I can find someone I trust on such short notice.
信用できる奴がいるよ
I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.
係長が急に辞めてしまったので 私がその穴を埋めなければならなくなった
The hotel's totally booked. I don't know where we can go on such short notice.
突然だから ホテルはどこも満室で
Now obviously, taste and smell are quite high, but notice sound is at three.
一方で聴覚はわずか3です 多くの人がラーメンを 食べることの醍醐味は
Notice
Notice
Notice
通知
Notice
注意
Notice that we can get these point clouds quite well now. But that's not enough.
私たちは画像の領域分割もしたいのです シーンを分割して
Notice, linear time is even better than what we achieved with our merge short algorithm for sorting.
なお良い マージソートは線形より少し大きく
In a short short while...
回復に 向かうでしょう
Short sentences, short sentences cheering
人々がそれを乗り越えられる事を願います
And then you notice something quite a little bit odd about the eyes and the mouth.
目と口が奇妙だと気づきます とりわけ上下反転の写真では
Short
短縮されたテキスト

 

Related searches : Quite Short - Short Notice - Request Short Notice - Short On Notice - Short Time Notice - Give Short Notice - Such Short Notice - Short Notice Meeting - Upon Short Notice - Short Notice Invitation - Short Notice Change - Short Notice Period - Short Notice Cancellation - Short Notice Time