Translation of "received any news" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

News - translation : Received - translation : Received any news - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Any news?
様子は
Any news?
どうした
Last March, we received very sad news.
悲しい報せを聞きました 歴代国王の墓が 放火と思われる火災によって
Any news, lieutenant?
明るい知らがある
Any good news?
オイルが
Have you received the news of the Enveloper?
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか
Is there any news?
失踪って...
Any news from Sullins?
サリンズには連絡したのか
Any news about Jason?
ジェイソンは
I haven't received any complaints at all.
騒音のクレームは一個もなかった
Is there any fresh news?
何か新しいニュースはありますか
Any comment about the news?
今日の新聞は
Any news on Dr. Phlox?
Dr.
So is there any news?
何か新しい知らでも
I haven't received any notice that she's coming.
彼女が来るという知ら受けてない
I haven't received any notice that she's coming.
彼女が来るという知らは一切受け取っていません
I haven't received any notice that she's coming.
彼女が来るという知らは何も受け取っていません
Haven't received confirmation of any sort from you.
確定の連絡が 全然ないけど大丈夫か シャワーか しまった
Do you have any good news?
何かよいニュースはありませんか
I have just received a letter from Jane, with such dreadful news.
姉から手紙が届いて 最悪の知らでした
In the last hour we received this video from Globo News, Brazil.
この映像は 1時間前に ブラジル グロボニュースにより 配信されました
not as payment for any favours that he received,
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
STRATCOM has received no signals from any life boats.
救助ボートらしき通信は何も
Have you heard any news about JanDi?
さあ
Have you got any news from him?
アンドレイに何か
By any chance Nurse Oh, have you never received any presents from Doctor Baek?
なわけありませんよ もちろんありますよ
So that's the bad news. The question is is there any good news?
喜ばしいことも必要ですね
Months went past without any news from him.
彼から何の便りもないまま何ヵ月も過ぎた
Is there any special news in today's paper?
今日の新聞に何か特別なニュースがありますか
That shouldn't be news to any of us.
しかし都市化の規模を感じ取るのは
Do you have any news about my daughter?
娘の情報はあるの
And you said there wasn't any good news.
いい知らではないと
Received
受信
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に 彼女は孫が生まれたという知らを聞いた
I am only distressed by some dreadful news, which I have just received from Longbourn.
自宅からの悪い知らに 気が動転して
You know it's too early to get any news.
知らは何もないわ
Call me when you have any news from Yellowstone.
イエローストーンで何か発見があったら 連絡してくれ
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので 学校教育もほとんど受けなかった
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに 父が亡くなったという知ら受け取った
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に出てわずか3日 父が死んだという知ら受け
Packets Received
受信パケット数
Bytes Received
受信バイト数
Packets Received
受信したパケット数
Bytes Received
受信したバイト数

 

Related searches : Any News - Received The News - Any News From - Have Any News - Any Good News - Any News Concerning - Are Any News - Any Further News - Is Any News - Get Any News - About Any News - Receive Any News - Any News Regarding