Translation of "regulation concerning" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Concerning - translation : Regulation - translation : Regulation concerning - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's against regulation!
予定に無いぞ
What's the regulation of the reserve and what is the regulation of the parks?
公園の規制は 彼らがやっていることはやってはいけないことです
However, there is Starfleet regulation 619.
艦隊規則619がある
So, copyright is a regulation by the State intended to change a regulation by the market.
市場の規制 これは 独占的な権利 独占権です 必要に応じ 右の状態によって付与されるプロパティは
We should do away with this regulation.
こんな規制は廃止すべきです
Just so long as it's regulation rope.
その時はしっかりしたロープを使ってくれよ
And if anyone is concerned about what I believe is the necessity for new legislation, regulation, effective regulation,
新しい立法府 有効な法規制のために 必要と考えているものに関心があるなら バーニーマドフについてみてみましょう
Concerning Hobbits.
まずは... ホビット族について...
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが しかしまた制定された
And government regulation often isn't helping all that much.
普段はあまり役に立っていません 例えばフランスでは
Regulation needs to change. Platforms need to become cheaper.
顧客の好みが変わるなどです
concerning the sinners,
罪を犯した者たちに就いて
Concerning the culprits
罪を犯した者たちに就いて
Concerning the guilty
罪を犯した者たちに就いて
Concerning my daughters.
娘達が迷惑をかけたわね
John testified concerning him.
ヨハネはこの方について証言した
Concerning which they differ.
それに就いて かれらは意見が果なる
Concerning the Great News,
偉大な消息に就いて
So what's concerning us?
まず歴史上 どの時点においても 好タイミングで
We need regulation to make sure people don't pollute and such.
必要なものもあります この問題を語るためのボキャブラリーすら
Now, that's why we have the regulation not to go outside.
あれで外出禁止の規則があるんだ
So rainfall cycle and water regulation by rainforests at an ecosystem level.
降雨サイクルと水量の管理 生物種のレベルでは
Well, in most places, utility regulation hasn't changed much since Thomas Edison.
トーマス エジソンの時代以来 大して変わっていません 電力会社は未だに 消費者がエネルギーを浪費する事で
You have regulation information is transcribed catalysts are made stuff is happening.
情報は転写され 触媒が作られ 色々と起こっています しかし 細胞は何をするのでしょう
I would cite regulation, but I know you will simply ignore it.
規則を言っても どうせ無視ですよね
concerning that they were doing.
かれらが行った凡てのことに就いて
concerning which they have disputes.
それに就いて かれらは意見が果なる
Concerning what are they disputing?
何事に就いて かれらは尋ね合うのか
Liquid metal battery is designed to operate at elevated temperature with minimum regulation.
最低限の温度調整で作動するよう設計されています この電池は電流急増による
like an immune system, and we're learning from gene regulation and biological development.
神経回路のようなネットワーク 遺伝的アルゴリズムや 進化的コンピューティング等
Where there is a superiority of mind, pride will always be under regulation.
豊かな心で抑えられるものです
Kecyte and... at that rate, you couldn't possibly maintain cell regulation or differentiation.
ケラチン生成細胞と... この速度では, 維持できるわけない... 細胞調節やら分化を.
concerning what they have been doing.
かれらが行った凡てのことに就いて
Concerning which they are in disagreement.
それに就いて かれらは意見が果なる
concerning what they used to do.
かれらが行った凡てのことに就いて
concerning which they are in disagreement!
それに就いて かれらは意見が果なる
Input. Concerning Gaudily colourful... maternity dresses.
Arbeiter und Angestellte, Wissenschaftler und Genossenschaftsbauern,
I have my own ideas concerning this battle. I have my own ideas concerning this battle.
ゆえに余は
It is established in regulation yet, there's no epidemiological data to back that up.
それをバックアップする疫学的データがない ある 我々はコホートを取ったと言うには勉強ではありません
I know nothing concerning the lost letter.
私は失われた手紙について何も知らない
Her explanation concerning that matter matches yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する
Concerning this, I'm the one to blame.
これに関しては私にも責任がある
Can lead (any) into temptation concerning Allah,
かれに反抗して 信者たちを 誘惑することが出来ようか
Any opinions concerning the Japanese water industry?
日本のミネラルウォーター業界について どのようにお考えですか
Now only you and I are concerning.
残されたのは 貴方と私だけね

 

Related searches : Especially Concerning - Information Concerning - Issues Concerning - As Concerning - Concerning Your - Concerning About - Are Concerning - Details Concerning - Requirements Concerning - Feedback Concerning - News Concerning - Request Concerning