Translation of "reject interference" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Interference | インターフェレンスName |
Interference | 干渉 |
Probabilistic Interference | 前回のレッスンでは |
That's interference. | 送受信が不可欠です 私はTEDのスピーチで |
RF interference? | 電波 |
It lives on interference. | 介入できればできるほど |
There's too much interference. | 干渉が多すぎます |
Interference from the meteors? | 流星からの妨害 |
Probably interference from the structure. | 電波干渉でしょう |
Must be interference or somethin'. | 干渉じゃなきゃ何だ |
Sorry, sir. There's some interference. | すみません 司令官 若干ですが障害があります |
Must be interference or something. | 妨害されてるみたいだ |
Reject | 拒否する |
Reject | 拒否 |
Reject. | 文部省は 来年から 神話大学農学部の特別選抜を実施したいようです |
Reject. | ジュンピョは逃げてないわね |
MAN 2 Sure, no interference there. | もちろん あそこには電波干渉しないよ |
There it is again. Electronic interference. | まただ 電気障害だ |
Wavelength interference, weak frequencies, spotty, irregular. | 波長妨害 弱い周波数 むらのある 不定期 |
Reject change | リストを変更 |
For another thing, light makes interference patterns. | 干渉縞とは2つの波が一箇所にあるときに起こる |
Only waves make interference patterns, particles don't. | 粒子では起こらないことです おまけに 光が波のように振る舞う事から |
Excuse my interference. It was kindly meant. | あなたを思って 好意で言ったのよ |
You're disposed to think his interference officious? | お節介だと思いますか |
There's a lot of interference around here. | この辺りは 干渉が沢山あるの |
There's too much interference from the core. | コアからの妨害信号が多すぎます |
I know the rules. Observation without interference. | ルールは知っています 干渉のない観察 |
I'm getting a lot of electrostatic interference. | 静電気による受信障害だ こっちもだ |
Reject all cookies | すべてのクッキーを拒否 |
to reject her? ' | 救い主が行われた場合は 彼女の価値がある あなたは 確かに 彼女を拒絶するされています ' |
I reject this! | そんなわけがない |
I'm the one who runs the interference, huh? | ラス やるな |
I've been getting some interference in D channel. | Dチャンネルが干渉するんだ |
Check that out. You may be getting interference. | ちゃんと見ろ 干渉じゃないのか |
Geomagnetic interference. We can't get a target lock. | 地磁気に妨害されてます 目標をロックできません |
They thought it might have been electrical interference. | 電波干渉だろう |
There's too much interference sir. We've lost 'em. | 妨害されてる 通信なくなった |
Let's reject the null. | そしてあなたは論文をいいジャーナルに投稿するのです |
Did Mr Darcy give his reasons for this interference? | 理由を話していました |
Looks like they have someone running interference for them. | 裏で奴らをサポートしている連中がいるわ |
Is that a literal part of the image, or is my eye making that interference pattern is my eye completing that interference pattern? | 干渉パターンは視覚によって完成するのですか シャノン 絵の具が実際に |
But, we can't just forget about properties like interference, either. | ですから この量子はニュートンの考えた |
For example, we can inhibit genes now with RNA interference. | 染色体のしかるべき場所に |
With all this EM interference mucking up the FTL fix? | このEM干渉下では FTL調整が台無しにならんか EM electromagnetic 電磁気の |
We regretfully reject your offer. | 残念ながらお申し出をお断りします |
Related searches : Reject Bin - Reject Call - Reject Request - Reject Application - Reject Material - Reject Water - Reject Parts - Reject Tray - Auto Reject - Reject Charges - Reject Verification - Reject List