Translation of "reject outright" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I bought this outright. | 私はこれを即金で買った |
Ben Weatherstaff laughed outright. | 彼がどんなことしたの メアリーは尋ねた 彼は友人を作る彼の心を構成している |
He paid for it outright. | この全体的な主張は 彼の公平性でした |
Five year olds lie outright. | おべっかを使います |
and they rejected outright Our signs | またかれらはわが印を嘘であると言って 強く拒否した |
Reject | 拒否する |
Reject | 拒否 |
Reject. | 文部省は 来年から 神話大学農学部の特別選抜を実施したいようです |
Reject. | ジュンピョは逃げてないわね |
Reject change | リストを変更 |
No matter opened or close. Girls always win outright | 素直な女って |
Do you own outright, do you have a mortgage? | 自宅のローンは残ってる |
Reject all cookies | すべてのクッキーを拒否 |
to reject her? ' | 救い主が行われた場合は 彼女の価値がある あなたは 確かに 彼女を拒絶するされています ' |
I reject this! | そんなわけがない |
Ones who weren't killed outright probably ran into the hills. | 生き残ったやつは逃げたんだろう |
Let's reject the null. | そしてあなたは論文をいいジャーナルに投稿するのです |
We regretfully reject your offer. | 残念ながらお申し出をお断りします |
But you reject the religion. | いや あなたがたは審判を嘘であると言う |
Reject all popup window requests. | すべてのポップアップウィンドウを拒否します |
I should reject or retain. | 聴衆にもそう言いたい事もあるかもしれない でもNHSTは技術的に言えば |
No one will reject it | 愛を避ける者はいないから |
I had expected an outright refusal, but to my surprise she agreed. | あっさり断られると思いきや 彼女は承諾してくれました |
And let's say on that house unfortunately, I don't own it outright. | 私は その家の8万ドルの住宅ローンを持っており |
We learned in the last video I didn't own the company outright. | 会社は完全に所有者によって投資されていません 負債があります |
He killed one outright, and the other one's upstairs in critical condition. | 1人は死亡 もう1人は重体だ |
You save people's lives... and they reject you, and so you reject them back. | だが人を救っても 拒絶される だから君も人を嫌う |
See how they devise lies against God. That alone is an outright sin. | 見なさい かれらがアッラーに就いて 如何に偽りを創出しているかを このこと自体 十分に明白な罪である |
But over the years, the tradition of harmless tricks grew into outright vandalism. | 1930'larda bu bayram tehlikeli olmaya başlamıştı. |
A large part of this is not taking my challenges as outright limitations. | また単純に 自分の可能性を信じるようになったからです |
The Archbishop wants to sell this building outright to the Board of Education. | 大司教は教育委員会に この建物を売りたがってます |
Reject all its lies and vulgarity. | 新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず |
In fact, they reject the Quran, | いや 信じない者は それを 嘘であると言う |
and do not reject the beggars | 請う者を揆ね付けてはならない |
Say O ye that reject Faith! | 言ってやるがいい おお不信者たちよ |
To reject the file, press Cancel. | ファイルを拒否するには キャンセルを押してください |
I'll go reject him right now! | ハニや 感激したわ |
Ha Ni you shouldn't reject him. | え |
Why? Because they will not reject. | 皆さんから細胞を取り出し組織をつくり出す |
I'm scared that you'II reject me. | 嫌われるんじゃないかって |
If you reject me, no regrets | 不採用になっても 後悔しません |
They took longer to reject metaphors as false than they did to reject literally false sentences. | 除外するのにもっと時間がかかったのです なぜでしょうか? それは我々が |
They are cursed wherever they are found, they should be captured and killed outright. | かれらは必ず呪われ 見つかり次第捕えられ 殺されるであろう |
During this expedition I expected him to be killed outright, and us as well. | 私達共々 恐れました しかし 思いもしなかった |
Although you have to give permission, especially if these guys own the stock outright. | あなたは許可を出す必要があります 彼らは 株を借りさせられる許可を与えなければなく |
Related searches : Outright Deflation - Outright Ban - Outright Transfer - Outright Majority - Outright Winner - Outright Grants - Outright Exposure - Outright War - Outright Rate - Fx Outright