Translation of "relieved from liability" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She was relieved from insomnia. | 彼女は不眠症から解放された |
Subtract the liability from both sides. | 私が資産100万ドルを持っていれば これが解り |
And this is a liability, loan from Bank B. | 彼らは そのお金を受け取り そしてそのお金を |
He's a liability. | やっかい者だな |
She's a liability. | 彼女は障害だ |
Everyone's relieved. | 誰もがほっとした |
I'm relieved. | どうぞ 方の荷が下りる |
You're relieved. | 交代だ |
Guilt relieved. | 釈放だな |
This is a liability. | 私はまだ75万ドルの借金があります |
Well, assets minus liability. | 私は75万ドルの資本があります |
So that's a liability. | それで 資本についてですが |
I feel relieved. | 安心しました |
Tom felt relieved. | トムはホッとした |
Tom looks relieved. | トムはほっとしたようだ |
Tom looked relieved. | トムはほっとしたようだった |
You look relieved. | ほっとしたようだね |
Everyone looked relieved. | 誰もがほっとしたようだった |
I'm so relieved. | 本当にほっとした |
You are relieved. | お前は解任だ |
You're relieved, Admiral. | あなたはおしまいです 提督 |
Then I'm relieved. | 誠人 なら よかった |
No, no, relieved. | いえ 安心した |
I am relieved. | 頼んだぞ |
Why is it a liability? | それは 私が村の人々に返済する義務があるからです |
Accounts Payable is a liability | だから 100 の買掛金 責任があります |
That'd be my liability, right? | というのも この人はいつか 私のところに |
That could be a liability. | 値段にすのは難しいですけど それは私が将来的に |
So I have zero liability. | それでは資本とはなんでしょう |
Conscience is a liability,ellen. | 良心の呵責に負けそうか |
Then we were relieved. | 曹長殿に言った 貰った金で |
You seem relieved, Mike. | 安心したようだな |
You're relieved. Fall back. | 貴様の任を解く 下がれ |
relieved when they've fallen | 散ってしまうとホッとする |
You're safe, I'm relieved. | 良かった あんたが無事で |
You don't look relieved. | そうは見えない |
I was relieved, too. | 君が 選ばれるなんてさ |
But from now on we'll have the simplification that debt is your liability. | 簡単にしましょう 他の種類の借金もある事を話しました |
Your liability would be the loan. | サル もし家が1億円だったとして |
So now I have this liability. | 金貨1,000枚が その負債です |
I have 1,000 gold pieces liability. | どうして これが負債なんでしょうか |
And why is it a liability? | なぜなら 私は農民たちに支払い義務があるからですね |
So it's a liability to me. | でも こちら側には資産もできましたね |
And pays off the liability holders. | 私はまだ引き続き言います そこにモラルハザードが |
So just this is liability, 750,000. | それから 私は新たに32.5万ドルのキャッシュで 融資を受けました |
Related searches : Relieved From - Relieved Of Liability - Relieved From Pain - Relieved From Duty - Relieved From Tax - Relieved From Stress - Stress Relieved - Pressure Relieved - So Relieved - Greatly Relieved - Relieved That - Relieved About