Translation of "remain paramount" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Paramount - translation : Remain - translation : Remain paramount - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In fact, policy is paramount.
先ほど言ったグリーンテックのネットワークのことで
The idea is of paramount importance.
その考え方は最も重要
It is paramount to all the others.
それは他のいっさいに勝っている
The need for secrecy is paramount, Ellen.
秘密が求めるのは重要性よ エレン 重要だから秘密... みたいな意味かと 自信なし
Remain calm. Remain calm.
冷静に 冷静に
There were two studios involved Warner Brothers and Paramount.
両スタジオはこの映画にもちろん期待してくれたのですが
Remain humble.
謙虚になさい
Remain calm.
冷静に
I assume I don't have to mention that discretion is paramount.
ばればいように 疑惑を起こさない
Keeping yourselves well, keeping yourselves healthy inside, is of paramount importance.
体の内側から 健康でいる事が 極めて重要です
Please remain seated.
どうぞ そのままお座りになっていてください
Please remain standing.
どうか立ったままでいて下さい
Only I remain.
私が覚えてることはね
We'll remain here.
ここに残る
Please remain calm.
ビックリしないで.
Please remain calm.
落ち着け
Please remain stationary.
そのまま お待ち下さい
Please remain stationary.
そのままお待ち下さい
Please remain calm.
冷静にしてください
Remain very still.
じっとしろ... 動くな...
Please remain calm.
どうぞそのままで
Sir, remain conscious.
しっかり
First, Paramount Pictures introduced their animated series, Popeye the Sailor to cinema audiences.
これらの短編の大半は ポパイが 誘拐されたオリーブ オイルを救出する話です
You must remain calm.
落ち着かなくてはいけない
while you remain heedless?!
あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか
There I must remain.
テレビで見たさ
Now, remain very quiet.
両目を開けてて
And perhaps remain alive?
生きている証
Do any ties remain?
何か結びつきが残っていますか
I must remain calm
私は冷静でなければなりません
We remain of peace.
私達は平和な種族です
Remain in your pod...
クソ ふざけんなよ
Nor can you remain.
ここに残ることもできない
Wants are irrelevant. Necessities are paramount, and they must be related to planetary resources.
だが この考え方は貨幣システムと完全に矛盾する
All those I've known who remain and who will remain in my head.
つらいことは忘れる
O my prison mates! Are different masters better, or Allah, the One, the All paramount?
2人の獄の友よ わたしはあなたがたに尋ねる 雑多の神々がよいのか それとも唯一にして全能であられるアッラーなのか
Tom tried to remain calm.
トムは平静を保とうとした
wherein they shall remain forever,
かれらは永遠にその中に住むであろう
Will you remain proudly heedless?
あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか
The menace must remain phantom.
ライト セーバーの先を人に向けないように
Yet, these men remain dead.
そんな混乱がこの題名を生みました
I want to remain here.
Kesshite wasurenai deshou
They must not remain anonymous.
それから20年経ちますが
Nothing will remain of you.
君は完全に消える
But for now, remain here.
だが 今はココに残れ

 

Related searches : Paramount Chief - Paramount Role - Paramount Concern - Paramount Power - Paramount Topic - Paramount Requirement - Paramount Goal - Paramount Duty - Paramount Objective - Becomes Paramount - Paramount Issue - Paramount Interest