Translation of "restrain himself" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He could no longer restrain himself. | 彼はもはや自分を抑制することができなかった |
I told Jim to restrain himself from drinking too much. | 私はジムにあまり飲みすぎないようにと言った |
I told Jim to restrain himself from drinking too much. | 僕はジムに飲みすぎは控えるように言った |
Bailiffs, restrain the defendant. | 被告人を抑えなさい |
He couldn't restrain his excitement. | 彼は興奮を抑える事ができなかった |
I couldn't restrain a smile. | 私は微笑みを抑えることができなかった |
and restrain their carnal desires | 自分の陰部を守る者 |
I cannot restrain myself anymore | 薞嶷物盂的羋槶秉穹芟表 |
He barely can restrain it | いつも笑顔でやさしくて |
ok, now restrain a bit | いい加減にしろよ |
You should learn to restrain yourself. | 君は自分を抑えることを学ぶべきだ |
He tried to restrain his anger. | 彼は怒りを抑えようとした |
He could not restrain his excitement. | 彼は興奮を抑えられなかった |
And those who restrain by reprimanding, | 駆り立て追う者において |
However, she didn't restrain herself for | 長い |
Get something to restrain this monster. | このモンスターを抑制するために何か を取得します |
Got your restraining order right here! Restrain this! | 接近禁止命令だと ふざけるな |
We tried to restrain him from his reckless action. | 私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした |
The captain says we should restrain him. I've only... | 機長は彼を止めろと言ってるけど |
If you see one don't try to restrain him yourselves. | もし見つけても 捕まえようとするな |
Himself? | 彼自身 No. |
Do not demand that I restrain what is outside your control | お前の力の及ばない事を わしに解決させようと持ち込まないでくれ |
Restrain the Commander and return him back to the witness chair. | 司令官を拘束 証人席に戻しなさい |
I have your yearning anchored to me nothing will restrain us | しっかりと私のくるぶしに結び付けられる さあ 何者にもとらわれず |
And with them will be maidens (houris) who restrain their wide glances | またかれらの側には 伏し目がちな大きい目 の乙女 がいる |
So if I try to leave, you will actually physically restrain me? | 出ようとしたら強制的に止めるの? |
For himself? | 自分内? |
From himself. | 彼自身だ |
For himself | 格好をつけるため |
God himself? | 神ご自身 |
And with them shall be those who restrain the eyes, having beautiful eyes | またかれらの側には 伏し目がちな大きい目 の乙女 がいる |
For Allah is with those who restrain themselves, and those who do good. | 本当にアッラーは 主を畏れる者 善い行いをする者と共におられる |
Tom hurt himself. | トムは怪我をした |
He revenged himself. | 彼は復讐した |
He insured himself. | 彼は生命保険をかけた |
He overslept himself. | 彼は寝過ごした |
He crossed himself. | 彼は十字を切った |
He hanged himself. | 彼は首つり自殺した |
He killed himself. | 彼は自殺をした |
He hates himself. | 彼は自分を嫌う |
Tom killed himself. | トムは自殺した |
Lived by himself. | あまりに意地悪く 他の誰とも暮らせなかった |
He found himself. | 15歳の男子に効くのならー |
He killed himself. | 何で自殺だと 思うんだ |
That's Podtyolkov himself. | ゴルーボフも居る |
Related searches : Restrain Spending - Restrain Trade - Restrain System - Restrain Oneself - Restrain From - Restrain Laughter - Restrain Him - Himself To Himself - Restrain Me From - Restrain A Person