Translation of "revenue per customer" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Customer - translation : Revenue - translation : Revenue per customer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We've talked about value props, customer segments, channels, customer relationships, revenue streams.
収益の流れ パートナーについて論じました 次はキーリソースです
We've already talked about value propositions, customer segments, distribution channels, customer relationships, and revenue streams.
流通チャネル 顧客との関係 収益の流れについて学びました 次はパートナーについて学びましょう
In the next week they'll be testing customer relationships, revenue streams, and partners.
パートナーについて検証します 3週目はキーリソース 主な活動 コスト構造について考えます
Customer. Customer ?
お客さん 今 お客さんて言いましたね
We've talked about value props, customer segments, channels, customer relationships, revenue streams, partners, resources, and activities, and now we get to cost structure.
収益の流れ パートナー リソース 活動について見てきました 最後はコスト構造です ビジネスモデル キャンバスの最後の項目で
So I am able to charge 2 per cupcake, so my revenue is equal to 2 million per year. Right?
1年間で100万個のカップケーキを作るとき 売上原価はいくらでしょうか
Our customer segment is really here, or Wait a minute. Our revenue model shouldn't be freemium.
初めから課金すべきだ
logistic tracking,, website development, maintenance, customer service, employees, etc, and how does that match revenue streams?
収益の流れとの関係はどうなっていますか? 1年目は無理だとしても 最終的にはキャンバスの右側は
So that would be 1 million of revenue coming into the door per year.
そして カップケーキの売上原価はいくらでしょうか
Revenue Canada.
カナダ国税局の
Customer!
5杯目のコーヒー 差し上げましょうか
Customer!
閉店時間なので
Customer?
ハニ ハニ
Customer,
営業は終了したんですが
Customer...
ここから
I brought you a customer. Customer?
あなたはそれらのいずれかが好きですか
Customer I'm gonna pay cash. Customer
どうぞ
To maximize revenue. And why? Revenue to the artists?
売上高は必要に応じ作成するインセンティブを生成するには
And the way that you account for this 200 in advance from a customer, is you call that deferred revenue.
繰延収益と呼びます 負の 100 から 現金を得たので
Now revenue models seems incredibly simple, it answers the question, how does the company make money from each customer segment.
企業がどのように各顧客セグメントから 収益を得ているかを表しています しかし常に私たちを混乱させるものは
Customer Got some plans for this. Customer
冊を使いたいよ
Hey... Customer...
私は今いくら預りましたか
Customer Huh?
2 50の
Customer 2.50?
2 50の
Customer 2.50?
はい 2 50です
Customer Ooh.
すみません 何と言ったの
Customer What?
Customer Hey?
冗談
Customer Sweet.
2 50
Customer 2.50!
2 50
Customer 2.50!
2 50です
A customer?
ご利用ですか
Customer service.
カスタマー サービス
You had no Revenue and no expenses assosiated with the Revenue.
だから 直接知らない人にも 休業しているか
You know, revenue stream.
つまり顧客に求める金額 というもの
So let's say, revenue.
ここで 最初の年に同じとします
Top line is revenue.
これが 所得計算書の一番上の行です
You're actually generating revenue.
しかし 負のキャッシュ フローの種類です
And so you could see multiple customer segments, multiple value props, multiple revenue streams this is a somewhat complex multi sided market.
多面的市場を複雑化しているのです 最も複雑な多面的市場は医療機器ビジネスで
The customer is happy, because the customer is God.
この感性が必要なのです いったんこの信念ができると
So if we just said, let y be the amount that a customer would have to pay, a regular customer would have to pay x times 0.29 per photo.
常連客を支払わなければならない料金は 写真のx枚 0.29 ドルです 0.29 または サインがある場合 0.29で
Excuse me, customer!
お客様
And a customer.
客が出て行き 不意に バン 一言もなく
Customer Hello. Seventeen.
十七番ですか   2 50を下さい
Customer Number twelve.

 

Related searches : Revenue Per - Customer Revenue - Per Customer - Revenue Per Country - Revenue Per Piece - Revenue Per Unit - Revenue Per Employee - Revenue Per Year - Revenue Per Passenger - Revenue Per User - Revenue Per Head - Sales Per Customer - Profit Per Customer - Value Per Customer