Translation of "reward for" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
as reward for their deeds. | これらは かれらの行いに対する報奨である |
He'll reward me for this. | やっとわたくしを褒めてくれる |
And the offered them, for performance, three levels of rewards small reward, medium reward, large reward. | 3種類用意しました 小さな報酬 中くらいの報酬 大きな報酬です 非常にいい成績なら全額 いい成績なら半分の報酬がもらえます |
The reward for what they did. | これらは かれらの行いに対する報奨である |
You'll get a reward for your cooperation. | 協力者に対しては賞金が出ます |
There is surely reward unending for you, | いや 本当にあなたには 尽きない報奨があろう |
Reward for what they used to do. | これらは かれらの行いに対する報奨である |
Is this the reward for my efforts? | 俺の歌が何か愛らしいものを 引っ張り出したな |
Here, as a reward for your essay. | ほら 作文のご褒美だ |
She got nothing in reward for her kindness. | 彼女は親切の代償として何も受け取らなかった |
He wasn't given any reward for his service. | 彼は労働の報酬を何も貰わなかった |
He wasn't given any reward for his service. | 彼は労働の報酬をもらわなかった |
He wasn't given any reward for his service. | 彼は労働の給料を何ももらわなかった |
For such a reward should the workers perform. | このようなことのために 行動し努力すべきです |
And indeed for you is an unlimited reward. | いや 本当にあなたには 尽きない報奨があろう |
A reward for what they used to do. | これらは かれらの行いに対する報奨である |
a reward for what they used to do. | これらは かれらの行いに対する報奨である |
Is the reward for good anything but good? | 善いことへの報いは 善いことでなくて何であろう |
As reward for what they used to do. | これらは かれらの行いに対する報奨である |
And indeed, for you is a reward uninterrupted. | いや 本当にあなたには 尽きない報奨があろう |
Nay, verily for thee is a Reward unfailing | いや 本当にあなたには 尽きない報奨があろう |
For accursed gold, the reward of the gods, | 神々から手に入れた呪われた 黄金を争って |
My ring was the giants' reward for building Valhalla for you. | わしの指環が巨人達の労苦に 報いた お前の城を築いた連中のだ |
What reward? | よしてくれよ |
What reward? | それはないぜ 警部補 |
No reward. | 理由はそれじゃないわ |
Is there any reward for good other than good? | 善いことへの報いは 善いことでなくて何であろう |
As a reward for what they used to do. | これらは かれらの行いに対する報奨である |
And none hath with him any favour for reward, | また誰からも 慈悲の報酬を求めない |
Is there any Reward for Good other than Good? | 善いことへの報いは 善いことでなくて何であろう |
A Reward for the deeds of their past (life). | これらは かれらの行いに対する報奨である |
And the animal comes back for a food reward. | 極めてシンプルです |
So this is the reward for my loving care! | これは 愛情に報いる酷い仕打ちだ |
So there's a reward, and maybe not a reward for this state and then another reward for this state and the rewards are just scalar numbers, positive or negative numbers. | ここには報酬があります 報酬はただのスカラーで正もしくは負の数です ここで皆さんが学ぶことは最適ポリシーで いずれかの状態でするべきことは何かです |
We had a reward. We raised the reward. We continued to increase the reward. | 家庭ごとに得点をつけたりしました |
And reward them for their perseverence Paradise and silken robes, | かれらが耐え忍んだので かれは楽園と絹 の衣 でかれらに報われ |
Then he will be rewarded for it the fullest reward. | やがて報奨は 十分に報いられる |
So this guy took on higher risk for higher reward. | もし全ての人達が支払えば 彼らは16.5 を得る (正しくは 18.3 ) |
Count Dooku himself intends to reward you for your bravery. | ドゥーク伯爵自身はあなたの勇気を報いたい |
A T is a trigger. A stands for action. R stands for reward. | R は報酬 (Reward) I は投資 (Investment) |
I seek of you no reward for this my reward is with none except the Lord of the Universe. | わたしは それに対しあなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです |
I seek of you no reward for this my reward is with none but the Lord of the Universe. | またわたしは このことであなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです |
I ask of you no reward for this. My reward is with none but the Lord of the Universe. | わたしはあなたがたにこのことで報酬を求めない わたしへの報酬は 唯々万有の主から いただく だけです |
No reward do I ask of you for it my reward is only from the Lord of the Worlds | わたしは それに対しあなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです |
No reward do I ask of you for it my reward is only from the Lord of the Worlds. | またわたしは このことであなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです |
Related searches : For Reward - For A Reward - In Reward For - Reward For Effort - Reward For Work - As Reward For - Reward For Loyalty - Reward For Risk - Intrinsic Reward - In Reward - Cash Reward - Reward Points - Material Reward