Translation of "second defendant" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Defendant - translation : Second - translation : Second defendant - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The defendant.
被告自身だ
the defendant...
被告は...
Bailiffs, restrain the defendant.
被告人を抑えなさい
But the defendant did.
でも被告はそうじゃない
The defendant shouted, Sinjae!
どうもこうもない 被告は叫んだ  死んじゃえ って
You saw the defendant.
君たちは 被告席の彼女見たはずだ
The defendant testified this
被告の証言の中で確かこういうのがありましたね
Will the defendant please rise.
被告人は起立しなさい
But the defendant was pretty.
でもあれでしたでしょう 被告はいい女だった
That's what the defendant said.
あの それはあくまで被告側の証言ですよね
A devil, not the defendant.
今ね あくまでもとあくまをひっかけたでしょう ね
I still believe the defendant.
...やっぱり そうだな 僕は被告の話を信じるな
So the defendant attacked him.
結局は同じことだ 女の方が襲ってたんだよ
We're talking about the defendant...
ここで裁かれているのは被告なんです
They argue. Defendant grows violent.
久利生  そして口論になって えー 暴行を加えた
I confer with the defendant.
蒲生  被告人と同じく 無罪を主張します
How you met the defendant?
被告人とはどのように 出会いましたか
The defendant was sentenced to death.
被告は死刑判決を受けた
The defendant was granted an appeal.
被告は上告を認められた
We, the jurors... find the defendant...
私たち 陪審員のー
The defendant is 21 years old.
被告は二十一歳でしたよね そうです ええ
The defendant and the victim didn't.
被告と被害者の関係はまったく別なんです
The defendant was a young man.
強盗殺人事件で
The defendant shouted Sinjae! ( Drop dead! )
いいですかね 被告は叫んだんですよ 死んじゃえ って ね
The defendant intended to mass produce cars.
被告人は車の量産を 意図しました
Will the defendant abstain from this flagrant...
被告人は行動を慎みなさい
Why did the defendant make a detour?
なぜ被告は遠回りをして逃げたのか
The defendant, too, said he was drunk.
いいですか ね 彼は酔っていたと 被告自身がそう証言してるんですよ
The defendant herself didn't know what happened.
被告自身もその瞬間のことはよく覚えてないと言ってる
A defendant is innocent until proven guilty.
有罪判決を受けるまで 被告人は無罪であるという ルールがあります
That would mean the defendant wasn't there.
来ていなかったと いうことになりますね
Bailiff,please take the defendant into custody.
警備員 被告人を拘置所へ
The defendant appealed against the sentence without hesitation.
被告は判決に不服でためらわずに控訴した
The defendant will appeal to a higher court.
被告は上級裁判所に控訴するだろう
The decision was in favor of the defendant.
判決は被告に有利だった
The presiding judge sentenced the defendant to death.
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した
It was the defendant who took the initiative.
むしろいさかいの主導権を握っていたのは 女の方だったと言ってるんですよ
She heard the defendant shout, Sinjae! That's what.
おばさんは女が 死んじゃえ と 叫ぶのを聞いたんだ だから ピンと来たんだよ
He saw the defendant push the victim away.
彼は被告が突き飛ばすところを見てるんだ
Defendant is charged with manslaughter, penal code 205.
罪名及び罰条 傷害致死 刑法 第205条
The defendant never left his post at work.
被告人は アルバイト先を抜け出してはいません
Second. Second. Second.
賛成 second 賛成する 支持する
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した
They are judge and defendant, they are professional politicians.
この原因 原因の原因に近づいてきましたよ
According to the defendant, he was violent towards her.
被告の証言を信じれば 彼女はさんざん夫に暴力をふるわれ

 

Related searches : Defendant Party - Defendant State - Criminal Defendant - Defendant Company - Nominal Defendant - First Defendant - Co-defendant - Party Defendant - Claimant And Defendant - Is The Defendant - Plaintiff Or Defendant - Upon The Defendant - Named As Defendant