Translation of "shall be suitable" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Shall - translation : Shall be suitable - translation : Suitable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By choosing a suitable, suitable large value of n. | この不等式をひっくり返せるなら 最後に一つ 強調しておきたい事がある |
a suitable extension | 適切な拡張子 |
for a suitable recompense. | かれらのため 相応しい報奨である |
Suitable context matches only | 適切なコンテクストマッチのみ |
No suitable proxy found | 適切なプロキシが見つかりません |
Wait for me 10 years... I shall prepare a suitable hell for you to claim... | ワイドは7 11で4110円 |
The hospital at Utopia Colony will be suitable until Enterprise arrives. | エンタープライズの到着までは ユートピア植民地の病院が適切です |
Choose a suitable grid style. | 適切なグリッドのスタイルを選択 |
General Grievous, this will be a suitable test for our new weapon. | グリーヴァス将軍 新兵器の実験になるだろう |
You are suitable for the job. | 君はこの仕事にふさわしい |
This movie is suitable for children. | その映画は子供向きだ |
This book is suitable for beginners. | この本は初心者向きである |
These toys are suitable for girls. | この玩具は女の子むけだ |
He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している |
Fill the blanks with suitable words. | 適当な語で空所を満たせ |
She shall be. | なるほど |
They shall be abiders therein, the torment shall not be lightened on them, nor shall they be respited. | かれらはその中に永遠に住むであろう その懲罰は軽減されず また猶予もないであろう |
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed. | その日 天は裂け散るであろう かれの約束は 必ず完遂されるのである |
It shall be but one shout, lo! they shall be staring. | それは只一声の叫びである その時かれらは 恐ろしい光景を 目の当たりに見て |
Yours shall be your requital, and mine shall be my requital. | あなたがたには あなたがたの宗教があり わたしには わたしの宗教があるのである |
Their punishment shall not be lightened, nor shall they be reprieved. | かれらはその中に永遠に住むであろう その懲罰は軽減されず また猶予もないであろう |
Fill in the blanks with suitable words. | 空所を適当な言葉でうめなさい |
It's not a suitable topic for discussion. | それは討論に適切な論題ではない |
This book is suitable for general readers. | この本は普通の読者向けだ |
This book is suitable for your needs. | この本はあなたの要望にぴったりです |
These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない |
His speech was suitable for the occasion. | 彼の演説はその場にふさわしいものだった |
Top among suitable topics is the weather. | 適切な話題の最たるものは天気です |
I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた |
The job isn't suitable for young girls. | その仕事は若い女性には適当ではない |
This material isn't suitable for a dress. | この生地は洋服をつくるのには向かない |
It's hard to find a suitable translation. | 適当な訳を見つけるのが難しい |
The inner cells pick a suitable color. | すぐそこの内側の細胞は 胚結節と呼ばれます |
I'm afraid Carter just isn't suitable, Geoffrey. | お願い マキシム 雇って |
Let me pick a suitable color here. | 7 2の絶対値は何でしょう |
I'm sure you'll find a suitable replacement. | 代替をすぐ見つかるよ |
It transfers them... to a suitable incubator. | 針が卵を... 適当な保育器に運ぶんだ |
That's not suitable. Where are your trainers? | 合わないわ ジョギングシューズはどこ |
JULlET What must be shall be. | 修道士は 特定のテキストをThat'sa |
He shall be fired. | 彼を首にしてやる |
He shall be scolded. | 彼をしかろう |
I shall be delighted. | あなたは法を犯して気にしない |
'Ri' shall be fast | できないよ |
Tongue shall be smooth | 歌がのどをほぐす |
We shall be patient. | 辛抱すべきだな |
Related searches : Be Suitable - Shall Be - Must Be Suitable - Can Be Suitable - May Be Suitable - Will Be Suitable - Might Be Suitable - Could Be Suitable - Should Be Suitable - Would Be Suitable - Likely Be Suitable - Not Be Suitable - Shall Be Structured