Translation of "should be aware" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
you two should be aware of this. | 君たちも気をつけたまえ |
Drivers should be aware of the traffic rules. | ドライバーは交通規則を知っているべきだ |
Any psychotic exboyfriends I should be aware of? | 他にも偏屈な彼氏がいたかね |
Madam President, something else you should be aware of. | 大統領閣下 他にお知り おきいただきたい事が |
You should also be aware we have an abort recommendation. | また 作戦中止の 推薦が出ております |
Their reckoning is only with my Lord, should you be aware. | かれらの清算は 只わたしの主に属するのです もしあなたがたが理解するならば |
You should be aware Captain Forrest ordered me to kill you. | フォレスト艦長は あなたを殺すように命令しました |
Really, diffuse is simply an approximation of which we should be aware. | 認識すべき近似値ということです 高品質のアプリケーションでも使われていますし 計算が早くて本物らしくなります |
You should be aware though, James, what some people have been saying. | 気をつけろ |
Be aware of Yaeko. | 八重子に気をつけろ |
Be aware of Al Qaeda. | 奴らは我々の土地をのっとろうとしている |
Just be aware of the pressure. | 圧迫感が解放されたら |
Be very aware of the propaganda. | 次に 考えみてください |
So be aware of the bear. | 以上をもって |
So be aware of the bear. | まとめます |
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it. | われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである |
But you should be aware that its use is very much illegal in the United States. | 知っておいてください なぜかって |
He must be aware of the danger. | 彼は危険に気づいているはずだ |
You know who to be aware of. | それはとてもストレスフルな環境です でもエキスパートになったりその分野の古株になると |
We should have been fully aware of this risk all along. | 最初からその危険を十分認識しておくべきだった |
And I think that this is something that oncologists and epidemiologists should be aware of in the future. | 腫瘍学者や疫学者に 考慮してほしいことです 最後に |
And let's face it, any new retrovirus in the human population it's something we should be aware of. | 新種レトロウイルスを全て識別するべきです 我々はそれを探し求めているのです |
Should be. | だろうな |
Should it be 450? Should it be 400? | これも科学的裏付けはあまりない |
She may not be aware of the danger. | 彼女は危険に気付いていないかもしれない |
He seems to be aware of my feelings. | 彼は私の気持ちに気づいているようだ |
Be aware post production costs are often underestimated. | ライブ中継したい場合には 高速で安定した インターネット回線を確保してください |
You've just got to be aware of it. | 本当に感動する瞬間は |
The first is be aware of the propaganda. | 業界からのプロパガンダは |
Sensitive viewers, be aware. the image is disturbing. | 届けられた映像です |
Learning should not be forced. Learning should be encouraged. | 学問は強いられるべきではない 学問は奨励されるべきだ |
Ummm... should be... | ここに あったわ |
You should be. | あなたが私に無関心な状態で 暮らすことを覚えたわ |
You should be. | ビンセントを連行しに 送られた二人だ |
Should be two. | 少なくとも2本は |
Should I be? | 何が |
You should be. | 笑える冗談だ |
Should be, yeah. | もうすぐ |
Should I be? | 構わないで |
You should be! | あなたがする必要があります |
Should be good. | 良好なはずだ |
You should be. | そうね |
Should be uneventful. | 面倒はごめんだ |
It should be. | 当然だな |
But you should be aware of course that this key is not going to have high entropy so in fact it will be guessable. | デシベル これらの鉛 KDFs がやろうとして推測の問題としては難しいです |
Related searches : Should Aware - Be Aware - Should Become Aware - Be Aware From - Is Be Aware - Can Be Aware - Be Strongly Aware - Will Be Aware - But Be Aware - Must Be Aware - Shall Be Aware - May Be Aware - Not Be Aware - Might Be Aware