Translation of "should be sent" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Nonsense. Young boys should never be sent to bed. | 子供は そんなもんだよ |
It was decided that he should be sent for at once. | 彼をすぐに迎えてやることに決まった |
Should I've sent him by courier? | 宅配便で送った方がよかったか |
Why should she have sent for him? | なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか |
We have not sent down the Qur'an to you that you should be burdened, | われがあなたにクルアーンを下したのは あなたを悩ますためではない |
Should be. | だろうな |
Should it be 450? Should it be 400? | これも科学的裏付けはあまりない |
No mail could be sent. | メールを送信できませんでした |
Send messages in outbox folder lets you specify when queued messages, ie messages in the outbox folder pending to be sent, should be sent. You can choose between | メール確認時に送信待ちフォルダ内のメールを送信は 新規メッセージの確認の時に 送信待ちフォルダにある全メッセージを送信します |
Learning should not be forced. Learning should be encouraged. | 学問は強いられるべきではない 学問は奨励されるべきだ |
Ummm... should be... | ここに あったわ |
You should be. | あなたが私に無関心な状態で 暮らすことを覚えたわ |
You should be. | ビンセントを連行しに 送られた二人だ |
Should be two. | 少なくとも2本は |
Should I be? | 何が |
You should be. | 笑える冗談だ |
Should be, yeah. | もうすぐ |
Should I be? | 構わないで |
You should be! | あなたがする必要があります |
Should be good. | 良好なはずだ |
You should be. | そうね |
Should be uneventful. | 面倒はごめんだ |
It should be. | 当然だな |
Should it be a mastectomy? Should it be a lumpectomy? | ステージ IIB なのだから |
How should you be treated? You should probably be fired. | その二 全く新しいことに挑戦して |
Configure vacation notifications to be sent | 返信する不在通知内容を設定 |
I'll be sent to the missions | わたしは布教のために送り出されます |
They should be diagnostic. They should help. | (拍手) |
Enter a list of comma separated addresses to which an email should be sent when the reminder triggers. | 招待の受取人の一覧です |
And the fax said, there should be songs, there should be an I want song, there should be a happy village song, there should be a love story and there should be a villain. | 歌を入れないと駄目 願い事の歌を入れないと駄目 幸せな村の歌を入れないと駄目 |
Information should be free, and access to information should be free, and we should be charging people for carbon. | そして二酸化炭素の排出に対して課金すべきです これは高速道路網よりも強力なツールになりますし |
Should Shareholders Be Kings? | 株主が 王様になるべきか? |
It should be pleasing. | きっとお気に召していただけると思います |
Inflation should be checked. | インフレを阻止しなければならない |
Promises should be kept. | 約束は守るものだ |
He should be angry. | 彼は怒るべきだ |
Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ |
This should be plenty. | これで十分なはずです |
This should be useful. | 役に立つでしょう |
This should be right. | ちょっと難しかったですね |
Should we be there? | どうやって撤退すべきか |
You should be terrified. | 母は私を からかっていたのでしょうか |
That should be choices. | それぞれの問題の答えは一つのみです |
It should be mandatory. | この星の市民として |
Program should be correct. | 正しさの定義は目的によって異なりますが |
Related searches : Should Have Sent - Only Be Sent - Would Be Sent - Must Be Sent - Shall Be Sent - Will Be Sent - To Be Sent - Be Sent Away - Send Sent Sent - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified