Translation of "stock earnings" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Earnings based on 2009 estimated earnings. | 覚えてますか 常に重要なことは |
Abby's earnings plus Ben's earnings are 50. | 彼らは一緒に 50 ドルを得ました |
This is Earnings Per Share, not total earnings. | 総収益を把握するに |
stock | 手札slot type |
10 times earnings. | これは なぜでしょう |
Price to Earnings. | それは 10 でした |
Why isn't it 9 times earnings or 12 times earnings? | そしてそれは実際には非常に良い質問です |
So based on 2008 earnings, the price to 2008 earnings for | A 社は 10 です |
Because when someone says earnings, are those the earnings last year? | 昨年の収益でしょうか それとも 収益は |
You book potential earnings as current earnings to artificially boost profits. | 収益を水増しして 業績不振をごまかした |
Stock left | 残りの手札 |
Stock Chart | 散布図 |
Stock Chart | 株価チャート |
Card Stock | カードストック |
Selling stock. | 株を売る |
The stock. | 株 |
Good stock. | 私たちの子だ |
Good stock. | いい雌だ |
Obviously a 6 Price to Earnings of 20 times 2013 earnings isn't as good as a 6 Price to Earnings of 2010, because earnings in the future aren't worth as much as earnings today. | 2010 年の株価収益率に 6 の価格に比べ劣ります 将来的な収益は 現在価格と 同じ価値がないです |
We use 2008 earnings. | これは重要な点です |
Earnings ratio of 4. | 2008年の収益 1毎に 4 を払うかわりに |
Price to Earnings ratio. | それでは 株価収益率を考えましょう |
What are forward earnings? | おそらく推測することができます |
They'll say their earnings that quarter are three and a half times consensus... and the stock will nearly double in afternoon trading. | Do they make things or I don't know. All that matters is the price goes up. |
But in this case, you literally just take the price of the stock and you divide it by the earnings per share. | 株式の 1 株当たり利益で割ります 色を切り替えましょう |
So 10 price to earnings. | この人に 21 を払う 一方で |
Are you using historical earnings? | 過去の 12 ヶ月の利益ですか |
Are you using future earnings? | この場合 昨年の収益を使用します |
Net income is also earnings. | いいですか Google が4半期の収益が 40 億という際 |
If our earnings are 350,000. | 税金と利息を追加します |
redistributing wealth versus confiscating earnings. | これら全てを総括すると |
Earnings was 350,000 in 2008. | ここでは 2008年に起こったことを |
Price to Earnings of 10. | この会社は安定していて |
This 2 were my earnings. | だから収益の 2 を得ました |
Stock left 0 | 残りの手札 0 |
Stock left a | 残りの手札 a |
Stock remaining a | 残りの手札 a |
Stock prices dropped. | 株価が下がった |
Stock Exchange Data | Comment |
And Stock B. | 株がなにであるか考えたことのある人には |
Oh, prime stock. | 女房を殺すことにした キンブルという医者だよ |
How's Carnelian's stock? | カーネリアンの株価は どうなってる |
But when you lower the Price to Earnings you are increasing the Earnings to Price. | 利益と価格の率が増えます 収益を増加させます |
You call them stock, or stock options, derivatives, mortgage backed securities. | 土地担保証券だとかありますよね こうして非現金のものを使うと |
People start shorting the stock, the stock go starts going down. | 下落します そして C銀行の状況は F銀行からの融資の |
Related searches : Lifetime Earnings - Current Earnings - Earnings Stripping - Earnings Performance - Retain Earnings - Export Earnings - Gross Earnings - Earnings Power - Core Earnings - Earnings Results - Earnings Targets - Eligible Earnings