Translation of "suffer from limitation" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

From - translation : Limitation - translation : Suffer - translation : Suffer from limitation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I suffer from obesity.
肥満で困っています
We suffer from allergies.
食べ物に味を感じない
Women suffer from that disease.
腫瘍のせいで
Suffer a few tests from
テストをさせてくれ
Luck Death Money Limitation
人が 健康な体がほしい と言うので
I suffer from a stomach ache.
胃痛に苦し
And suffer from deep psychological wound.
このむごい兵器をつくったのは 人間です
You suffer from a defective memory.
記憶を喪失している
Do you still suffer from it?
まだ苦しんでいるのですか
So this is a limitation.
この色のついた線が調査結果です
He used to suffer from stomach aches.
彼は胃痛に悩まされたものだった
I suffer from depression during the wintertime.
冬になると気がふさぐ
I suffer from depression during the winter.
冬になると気がふさぐ
These days few people suffer from tuberculosis.
最近 肺結核を患う人はほとんどいない
See, I suffer from shortterm memory loss.
少し前の記憶が飛んでしまうの
Although he did suffer from some psychosis
妄想で顔が赤くなった時は
Nor to suffer from thirst, nor from the sun's heat.
また渇きを覚えることもなく 太陽の暑さにも晒されない
We all suffer from it to some degree.
我々は皆ある程度それに苦し
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる
Some people in the world suffer from hunger.
世界には飢えに苦し人々も居る
How likely are you to suffer from cancer?
知りたかったのは
And what do you suffer from the most?
冷淡さです
The statute of limitation is 5 years.
国際逮捕令状は出ないさ
But this page has a major limitation.
まずリンクさせることができません
When we eat too much, we suffer from indigestion.
食べ過ぎると 消化不良に苦しことになる
I sometimes suffer from pain in my lower back.
時々腰痛に悩まされる
Free from headiness nor will they suffer intoxication therefrom.
これは 頭痛を催さず 酔わせもしない
And doctors suffer from the God complex a lot.
まあ私は経済学者で医師ではありませんが
How many of you out there suffer from yes.
やっぱりね
We still suffer from unemployment, inflation crime and corruption.
... 失業やインフレ... ... 犯罪や汚職に 苦しんでいる
And then many people suffer infections that people with a strong immune system normally won't suffer from.
強い免疫システム通常苦しことはありません これは不気味です
And you (will) suffer not from thirst therein nor from the sun's heat.
また渇きを覚えることもなく 太陽の暑さにも晒されない
there, (you shall) neither thirst, nor suffer from the sun'
また渇きを覚えることもなく 太陽の暑さにも晒されない
Your companion (Muhammad) does not suffer from any mental illness
人びとよ あなたかたの仲間 ムハンマド は 気違いではない
Perhaps we still suffer from a psychic pain, a wound.
苦しんでいるかもしれません そして そうした関係の多くには結末がなく
The first limitation is the oxygen oxygen toxicity.
今や全員が知るこの歌 愛は酸素と同じだ
Make them suffer!
苦痛を 味わうがイイ
Make him suffer.
苦しませ...
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.
海外にいくとかならず 時差ぼけと下痢になやまされる
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける
I'm going to tell you about an affliction I suffer from.
もしかしたら皆さんの中にも同じ悩みを抱えている人が
The limitation was that they didn't have any money.
彼らには物理的なネットワークに投資すべき資金が
If pain or limitation exists, repeat the motion passively.
肩関連痛の原因となる頸部の異常を除外するため 首の可動域を評価してください
They realized that the 5 was actually a limitation.
お金に注目すると 問題を狭く捉えすぎてしまうことに気付いたのです
Nearly one in seven US service members returning from Iraq and Afghanistan suffer from PTSD.
PTSDと診断されると 兵士1人当たり一生涯で,

 

Related searches : Suffer From - Suffer From Issues - Suffer From Deprivation - Suffer From Asthma - Suffer From Nerves - Suffer From Injustice - May Suffer From - Suffer From Flaws - Suffer From Drawbacks - Suffer Damage From - Suffer From Death - Suffer From Hardship - Suffer From Symptoms - Suffer From Damage