Translation of "their headquarters" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Yeah, headquarters | 一つのケースでは 学生にこう言います でもまあ |
Police headquarters. | ああ ハリー うん |
Police headquarters. | やあ フレミング警部補をお願いしたい |
At headquarters. | 選挙本部にあるわよ |
It's headquarters. | 本部だよ |
I'll notify headquarters. | はい 上司に報告します |
Well, up ahead there's the Crawford Farm, at least their field headquarters. | 少なくとも農場本部がね 分からないが そこは今出てきた場所の筈だ |
That's, uh, Vigilante Headquarters. | 彼の恋人が それが彼女の写真だが |
All right. Police headquarters. | 警察本部を 急いで |
Headquarters for the line | 厳密な命令を受け |
This is headquarters now. | ライダー少佐 |
Are you emailing headquarters? | へえ 本庁との連絡って メールでするんですか |
I didn't say headquarters. | 上司に報告しろといってないだろう |
Welcome to the headquarters. | 本部へようこそ |
Courtrooms, Sheriff's headquarters, detective bureau. | 警察事務所 郡刑務所がある |
Are you going to Headquarters? | そう伝えてくれ |
Inside CIA headquarters at Langley? | ラングレーでインサイドCIA本部 |
Mobile Rescue, 7th Regional Headquarters | 250度0. |
The company headquarters are right here. | 欧米の政府が |
Andy here. Car 6 to headquarters. | アンディ ロッジからのシャトルバスは 戻ってないんだ |
Yes, sir. To Colonel Peckem's headquarters. | 声紋検査が必要です |
Headquarters personnel, report to command centre. | 司令本部の士官は 指令センターへ集合せよ |
Furious, he rushed back to headquarters. | 激怒し 彼が戻って急いで 本社へ |
Just got an update from headquarters. | 本部から最新情報が |
The corporate headquarters is in Los Angeles. | 同社の本社はロサンゼルスにあります |
I want it teletyped to state headquarters. | 彼が何かで指名手配されてないか 調べるんだ |
Police Headquarters, Stafford, Indiana. ( mysterious theme playing ) | そうだ マートル 本当だよ |
They seem dropping out of the headquarters. | 殿下 |
I'm sorry, Ada. Lieutenant Gerard to headquarters. | ジェラード警部補から本部へ |
The one from Fleet Headquarters there, sir. | それは艦隊司令部からでした |
With a brandnew 47million headquarters in Manhattan. | マンハッタンの真新しい 47百万 本社を置きます |
Everything goes through headquarters from now on. | 全ては上司を通じて実行される |
The helicopter landed back at Company Headquarters. | 司令部に戻ったのよ |
The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた |
Wha ? Wait a minute. What is Vigilante Headquarters? | 学校の食堂だ そこが 囚人を入れる所だ |
WARREN ( on radio ) Car 7 calling headquarters. Over. | 何だ ウォーレン どうぞ |
Your Highness. There is a person from headquarters. | 攻撃チームのチーフ Jochensu _私は 殿下を見るためにここに来ました |
Will you connect me with police headquarters, please? | 交通事故のこと 聞きたいの |
My racing headquarters is at Silverstone in England. | イギリスのシルバーストーンに 私のレース部門がある |
An urgent report interrupted Gonta's training at headquarters. | 中断緊急レポート 本社のGontaのトレーニング |
This made the raccoons at headquarters very nervous. | これはアライグマの時を作った 本社非常に神経質 |
You'll accept a comfortable desk job at Headquarters. | あなたには本部での 素敵な仕事が待ってるわ |
I know. I had a call from headquarters. | あぁ ちょっと本部から連絡がな... |
It should put us directly beneath Company headquarters. | 直接 会社の本部の地下まで行ける 静かに |
We'll find you. Hit Girl, back to headquarters | 探し出してやる ヒットガール 本部へ帰還するぞ |
Related searches : At Their Headquarters - Have Their Headquarters - Worldwide Headquarters - Headquarters Are - International Headquarters - Administrative Headquarters - Group Headquarters - Operational Headquarters - Headquarters Building - Un Headquarters - Military Headquarters - General Headquarters