Translation of "this is apparent" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Apparent - translation : This - translation : This is apparent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is a squishy head, for no apparent reason.
これはウイッグをつけて踊らせようとしたもの
The need here is apparent.
最新の人口調査によれば
Apparent Coordinates
見かけの座標
Apparent coordinates
見かけの座標
The fact is apparent to everybody.
その事実はだれにも明白
The fact is apparent to everybody.
その事実はだれにでもわかりきったことだ
His calmness is more apparent than real.
彼の平静さは本物というよりは見かけだけのものだ
And what is in the breasts is made apparent?
また胸の中にあるものが 暴露されるのを
Her air of innocence is apparent, not real.
彼女の純真げなそぶりは見せかけで本物ではない
And this is why there is an apparent effect of clustering getting weaker in time.
理由だ 単に見ているサンプルを 単に
The fact is apparent to the most casual observer.
この事実はどんなぼんやり者にも明白
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らか
My problem with it is only its apparent anthropocentrism.
私たちがダーウィンから学んだことの一つは
Her sorrow was only apparent.
彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった
Three things are immediately apparent.
そこは銀河面吸収帯と呼ばれている
Her disappointment was apparent to everyone.
彼女の失望は誰の目にも明白だった
Her anxiety was apparent to everyone.
彼女が心配しているのは誰の目にも明らかだった
Nowhere is this axiom of design more readily apparent than on board the worldfamous Battlestar Galactica.
この設計原則が明らかに 見て取れるものは他にございません axiom 自明の理 原理 ご乗船中の世界的に有名な バトルスター ギャラクティカ以上には Battlestar コロニアル軍主力航宙戦艦
It's quite apparent that you don't want to do this for me.
これを貴方が私の為にしたくないのは明白です
So a new problem soon became apparent.
それで間もなく新たな問題が明らかになってきた
The apparent truth was really a lie.
その一見真実らしいことは実は嘘だった
He was deceived by her apparent friendliness.
彼は彼女のうわべだけの好意にだまされた
It's apparent you're greatly concerned, Miss Saunders.
パットン夫人と呼んで 保安官 差し支えなければ
I love the apparent truth of theater.
観客が説明のない箇所を 補っていくのが大好きなのです
Now, magnitudes are measured. It's apparent magnitude.
そこで我々がやりたいのは その物体がどれだけ明るいか だ
Probable cause needs to be readily apparent.
相当な理由 は 明白でなければ
Except what Allah, may will, He knows what is apparent and what is hidden.
アッラーの御望みがない限りは 本当にかれは 表われたものと隠れたものを知っておられる
I witnessed something amazing, which is that the audience, the global audience, was mesmerized by this apparent magic.
世界中の観客が この目に見える魔法に 魅了されたのです まさにアーサー クラークの法則
You are the invisible within the apparent visible.
君は知覚者だ
That is correct, Commander... and he is most displeased with your apparent lack of progress.
進展の遅れに 不満を抱いておられる
Your best defense is your apparent lack of the most basic detective skills.
刑事としての基本的な能力の欠如を 認めることになるなんて
Well, in the last 12 years it's become much more apparent that it is.
有権者の二極化がさらに強まってきました このデータを見てください アメリカの全国選挙調査です
It was apparent that there was no way out.
解決策がないのは明らかだった
The company turned him down for no apparent reason.
その会社は確たる理由もなく 彼を不採用にしました
His apparent anger proved to be only a joke.
彼は腹を立てた様子だったが 結局それは冗談だった
And as we got closer, its significance became apparent.
それは 砂漠で
They weren't apparent until the photo was fully resolved.
写真の最大解像度まで 見えなかったんです
Were killed New year's Eve,1997,in an apparent....
1997年お正月に殺されて 圏外
It was apparent to everybody that our team was stronger.
我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった
The medium was apparent. It was banal. We saw it.
しかし 彼らが水をかけ始めたとき
They know what is apparent of the worldly life, but they, of the Hereafter, are unaware.
かれらの知るのは 現世の生活の表面だけである かれらは 事物の 結末に就いては注意しない
But what I do care about is his apparent fixation with watching you at all times.
気になってるのは あいつがずっと 君を観察していること
It was apparent that someone had taken the money by mistake.
誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった
So he threw his staff, and it was an apparent serpent.
そこでかれは自分の杖を投げた 見なさい それは明らかに蛇であった
The competition wiping out the dealer and her heir apparent or...
競争相手が薬の売人とその後継者らしき人物を 消してるのか それとも

 

Related searches : Is Apparent - This Was Apparent - This Becomes Apparent - This Became Apparent - Is More Apparent - Is Not Apparent - Is Apparent From - As Is Apparent - It Is Apparent - Is Becoming Apparent - Is Most Apparent - This Is - Not Apparent