Translation of "this matter" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Does this matter? | 生殖腺以外でそれが問題になるのか |
Why does this matter? | 開発者は使用する全てのマイク等のデバイス |
Why does this matter? | いえいえ とても重要なことです |
Why does this matter? | 医療業界は |
Why does this matter? | ただ私は気になります |
Why does this matter? | なぜ由来がこんなに重要なのか |
Why does this matter? | 脳疾患が先で 行動に現れるのは最後だからです |
Now this does matter. | つまり右側の女性は |
Although, this doesn't matter. | 要は元のリストがあるということです |
Why does this matter? | 脳の障害において 行動に変化が表れるのは最終段階なのです |
So, it's this matter... | 和人 そうゆうことかよ... |
This doesn't even matter. | こんなの大事なことでもない |
This is an urgent matter. | これは急を要する問題だ |
So does all this matter? | それとも グローバロニーは無害で グローバル化に関することに |
So why does this matter? | 世界で定めたミレニアム開発目標に向かって |
This matter is very unusual. | 可視光線やその他全ての電磁放射線で 見ることができません |
This is a different matter. | それとこれとは話が別だ |
This is no laughing matter | 笑い事ではありません わらいごとでは ありません This is no laughing matter |
I'm entrusted with this matter. | 役者だけじゃなくてさ... この件に関しては 俺に一任されている |
This is chemistry. Degrees matter. | 化学で温度を間違えるとは |
This is the biggest issue in this matter. | それはこの件に関する最大の問題点です |
Let's keep this matter between ourselves. | この話は内緒にしておこう |
This matter is of great importance. | この問題はとても重要です |
How do you view this matter? | この件をどう思いますか |
Let's keep this matter to ourselves. | このことは人には話さないでおきましょう |
This is a very serious matter. | 告白したことは |
Next, this direction doesn't really matter. | ポイントはスカイブルーを形成するRGBの割合です |
All this extra space doesn't matter. | 最後にこの文は最初にボールドタグが来ています |
But this is no laughing matter. | 海が多くの生産力をなくしてしまったのですから |
We will discuss this matter later. | この問題については 後ほど話し合おう |
You know nothing of this matter! | 貴様に何が分かる |
Brain Matter. Brain Matter? | ブレイン マターよ |
They said, It's not a matter of money. This is a religious matter. | ついにせっぱつまって |
You have no choice in this matter. | 君はこの件については選択の自由はない |
I am not concerned with this matter. | 僕はこの問題と関係ない |
I am not concerned with this matter. | 僕の問題とは関係がない |
I am not concerned with this matter. | 私はこの問題とは関係がない |
I am not concerned with this matter. | ぼくはこの問題には関係がない |
This is a matter worthy of note. | これは注目に値することです |
This is a matter of supreme importance. | これは最重要問題だ |
This is a matter of capital importance. | これは最も重要な問題だ |
This is a matter of great importance. | これはとても重要なことだ |
This is a matter of great importance. | これはたいへん重要な事柄である |
How shall we deal with this matter? | この問題をどのように扱いましょうか |
This matter had best be left unmentioned. | この問題は言わずにおくのが一番よい |
Related searches : Proceed This Matter - Upon This Matter - Resolving This Matter - Revisit This Matter - Consider This Matter - This Whole Matter - Approach This Matter - Discussed This Matter - Investigate This Matter - Reconsider This Matter - Treat This Matter - Settle This Matter - Discuss This Matter - Resolve This Matter